We're expecting inzipinfo.filename == "OPS/content.opf" while this
value is "OEBPS/content.opf" for an EPUB file created with
LibreOffice.
The current logic that decides wether HTML should be translated
will often not translate text in an EPUB that the user would
want translated. This commit will translate any html or xhtml
files in the EPUB document.
Example of a filename that isn't translated with the current code
but is with this commit:
OEBPS/sections/section0003.xhtml
We're expecting inzipinfo.filename == "OPS/content.opf" while this value is "OEBPS/content.opf" for an EPUB file created with LibreOffice.
The current logic that decides wether HTML should be translated will often not translate text in an EPUB that the user would want translated. This commit will translate any html or xhtml files in the EPUB document.
Example of a filename that isn't translated with the current code but is with this commit: OEBPS/sections/section0003.xhtml
https://github.com/LibreTranslate/argos-translate-files/issues/1