Open iphilatov opened 1 year ago
I can't open the description of the corpus in Russian
I can't open the description of the corpus in Russian
Hi! Sorry, I have not added the translation to the new interface yet. You can see it here.
asg1937_20170807_AnfStep_KI_RusText_01 посеве -> по себе встанешь -> встаёшь поехала [неразборчиво] -> поехала в Юваново в этом или -> летом или у ворот -> огород а с детьми стали уже по-русски разговаривать? -> Interviewers: а с детьми стали уже по-русски разговаривать? не охота -> неохота радовали -> рады были
epx1961_20170806_ElizPetr_KI_RusText_01 обязаельно -> обязательно яблоньки < тайки > -> яблонь китайки сямидесятый -> семидесятый (сямидесятый) выходыне -> выходные открылит -> открыли библиотекарьши -> библиотекарши библиотекарьша -> библиотекарша черном море -> Черном море познакоимилсь -> познакомились раписались -> расписались инетресно -> интересно говоритт -> говорит здесть -> здесь примнимается -> принимается делатете -> делаете прибавляеся -> прибавляется норамльно -> нормально варжеки -> варежки бабущки -> бабушки <трактом> -> трактором
epx1961_20170806_ElizPetr_KI_RusText_02 делеко -> далеко Не могли [неразборчиво] -> Не могли, говорит, работать Потом уехали,говорит, [неразборчиво] говорит. Тоже поехали. -> Потом уехали, говорит, а сегодня, говорит, тоже поехали, говорит. в [неразборчиво] леса -> внутри леса здесь [неразборчиво]? ->здесь в деревне? дурга -> друга подурга -> подруга
bpn1956_20170808_BorPor_KI_RusText_01 фрема -> ферма
zns1934_20170810_ZojNik_KI_Puteshestvija_sluchaj_v_gorah_rus тожн -> тоже не из нашей группы , наверное , была девчонка ( не нашу группы ) -> не из нашей (не нашу) группы , наверное , я уж забыла, девчонка билет получила: отец и мать в школе -> билет получил: отец-мать в школе
zns1934_20170809_ZojNik_RusText_socio_fragment на другом конце -> на другом (другой) конце
zns1934_20170809_ZojNik_KI_RusText_o_rabote сепаратор... сделает, здесь у нас сепаратор (?) был -> сепаратор взяли, здесь у нас сепаратор и был
rnm1957_20170807_RosNik_VB_RusText спортивная -> Спортивная
gnb1956_170811_GalNik_MF_TEXT_pro_xmel'_i_pro_semju - no sound
gps1956_20170820_GalPr_LR_Universitet_i_policija акино -> а кино
Different labels with the same meaning are used in the corpus:
family_lang
can be 'по-чувашски', 'Чувашский';spouse_nation
uses 'чуваш', 'Чуваш', 'чувашка';child_chuvash