Open LuahJunYang opened 11 months ago
We had intended it as such as we want to give users the freedom to dictate how they are to learn and what is best for them.
[The team marked this bug as a duplicate of the following bug]
Gibberish is allowed
Gibberish (!@#$%^&) is allowed to be words in this application.
While I understand that there is no command input restriction, these are not words to begin with.
It should not be allowed in this application, which is meant for users to learn proper words.
Someone may have accidentally typed this !@#$% in, and presumed that this is an actual word when it isn't? This will hinder their progress of learning words.
[original: nus-cs2103-AY2324S1/pe-interim#1501] [original labels: type.FeatureFlaw severity.Medium]
[This is the team's response to the above 'original' bug]
Like you said we mentioned that there is no command input restriction in our UG. Our product is designed to allow users to make their own flash cards as convenient as possible. In this case, any restriction on input is redundant and will further hinder users' operations on adding and editing the flash cards. In contrast, our current design of allowing full customizability fits with our product scope and ensures users can successfully make the flash cards they want.
We regard symbols as legal input. For instance, as a lazy user, I may want to learn the German word "Ausrufezeichen", which means the exclamation mark in English. Our app allows the user to add the flash card with a simple command
add w/Ausrufezeichen t/!
. However, if disabling symbol input, user's efficiency will decline and more importantly, the restriction will cause significant harm as it hinders user's legal operation.Moreover, our app has provided a remedy if users wrongly input a word: they can use
delete
command to delete the card oredit
the card.Items for the Tester to Verify
:question: Issue duplicate status
Team chose to mark this issue as a duplicate of another issue (as explained in the Team's response above)
Reason for disagreement: [replace this with your explanation]
Special characters are allowed for the translated word/word which is not an actual language.