Open ProjectSky opened 4 years ago
为什么我根据LineEntry拉出来有八千多行,有些虽然文本相同但是id是不同的
为什么我根据LineEntry拉出来有八千多行,有些虽然文本相同但是id是不同的
为什么我根据LineEntry拉出来有八千多行,有些虽然文本相同但是id是不同的
- 按有效行号计算,从0开始,到4614结束,一共4615行,重复的也计算在内,因为有些文本是需要重复的。
radio.zip 问一下steam上的41版里面的xml文件,为什么还是version 1 而且行数还更多了
为什么我根据LineEntry拉出来有八千多行,有些虽然文本相同但是id是不同的
- 按有效行号计算,从0开始,到4614结束,一共4615行,重复的也计算在内,因为有些文本是需要重复的。
radio.zip 问一下steam上的41版里面的xml文件,为什么还是version 1 而且行数还更多了
Keep safe Kentucky.
这行文本在RadioData.xml中出现了6次,导出后只剩一行数据。初步抽出来的对应,头已经晕了,感觉还是边翻边记录比较好 Jackie Jaye = 杰基·杰伊 LBMW = LBMW Frank Hemingway = 弗兰克·海明威 Exclusion Zone = 隔离区 Kentucky = 肯塔基州 Knox = 诺克斯郡 The Knox Event = 诺克斯事件 Denise = 丹尼斯 General John McGrew = 约翰·麦格鲁上将 Jonas Underwood = 乔纳斯·安德伍德 Louisville = 路易斯维尔 Ohio river = 俄亥俄河 Muldraugh = 马尔德劳 West Point = 西点 Center for Disease Control(CDC) = 疾控中心 Professor John Ramirez = 约翰·拉米雷斯教授 Knox Telecommunications = 诺克斯电信 Dr Jeff Galbraithe = 杰夫·加尔布雷斯博士 FBI Director Anderson = 联邦调查局局长安德森 The Paranormal department = 超自然部门 Hargrave = 哈格雷夫 Albert Wellen = 阿尔伯特·兰 Janine Wachowski = 珍妮·沃卓斯基 Jemima = 杰米玛 Zachary Bunny = 扎卡里·邦尼 ARCHDUKE OLDWORLD = ref:https://en.wikipedia.org/wiki/Archduke_Franz_Ferdinand_of_Austria Boris = 鲍里斯 Seahorse Coffee = 海马咖啡 Frank Greene = 弗兰克·格林 frequency = 频道 What matters to you. What matters to America. = 你的要事,美国要事。
完成了455-765的翻译 RadioData_CN.txt
RadioData_CN (1).txt 完成了快一半的翻译
我目前没有记录大多数的人名,不过人名我都是对应谷歌翻译来进行修改的。 主要是电台名称和电视台名称不好翻译。 目前我将KnoxTalk翻译成诺克斯对话。其他频道都还没进行改动。
我在这里搞了个专用分支给大家协作用的,方便大家及时取用、查看、记录变更等。同时也便于分发给上不了GH的人。 https://github.com/Mishasama/ProjectZomboidTranslations/tree/Radio-WIP
对应文件就在根目录: https://github.com/Mishasama/ProjectZomboidTranslations/blob/Radio-WIP/RadioData_CN.txt
各位可以通过拷贝分支进行编辑或者直接在该分支上编辑后提交更改来触发创建新PR。 如果遇到紧急情况的话在座各位是应该可以强行合并的,一般情况下就让我稍微随便看一下……😅
另外我发现问题了,有人把“[img=music]”弄成了“[歌词]”和“[音乐]”。(你们确认没有机翻?)
我觉得啊…如果要保留英文歌的味道,那索性就留空好了。
另外再问一下大佬 @ProjectSky 要怎么把这个文件转换成游戏读取的格式?
另外再问一下大佬 @ProjectSky 要怎么把这个文件转换成游戏读取的格式?
用wordzed可以将其转成游戏可识别的格式,不过官方的wordzed工具编码似乎有问题。
附上转换后的文件 RadioData_CN.txt
实际进度
另外再问一下大佬 @ProjectSky 要怎么把这个文件转换成游戏读取的格式?
- 用wordzed可以将其转成游戏可识别的格式,不过官方的wordzed工具编码似乎有问题。
- 附上转换后的文件 RadioData_CN.txt
- 实际进度
大佬有啥工具能解决编码问题么……不然每次更新都要麻烦你就不好了😂 WZ貌似会变成ANSI,咱们会乱码。
另外再问一下大佬 @ProjectSky 要怎么把这个文件转换成游戏读取的格式?
- 用wordzed可以将其转成游戏可识别的格式,不过官方的wordzed工具编码似乎有问题。
- 附上转换后的文件 RadioData_CN.txt
- 实际进度
大佬有啥工具能解决编码问题么……不然每次更新都要麻烦你就不好了😂 WZ貌似会变成ANSI,咱们会乱码。
另外再问一下大佬 @ProjectSky 要怎么把这个文件转换成游戏读取的格式?
- 用wordzed可以将其转成游戏可识别的格式,不过官方的wordzed工具编码似乎有问题。
- 附上转换后的文件 RadioData_CN.txt
- 实际进度
大佬有啥工具能解决编码问题么……不然每次更新都要麻烦你就不好了😂 WZ貌似会变成ANSI,咱们会乱码。
- 反编译看了一下官方工具的代码,编码设置成了gb2312了,重新编译了个新版本,这个版本不会乱码。
- WordZedWPF_new.zip
大佬威武,还顺带把读取BUG也解决了。
不过还是对目前游戏自带radio文件有点兴趣,那个collection的压缩格式是怎么来的?
不过还是对目前游戏自带radio文件有点兴趣,那个collection的压缩格式是怎么来的?
[Collection]
key = 98c58b51-e551-49c2-8ad3-acc81c5eba5a
text = Keep safe Kentucky.
member = 550510ab-0997-445d-9c4a-6f9acf9a8b3b
member = b14163e2-3103-4a88-8500-07cdf23ee6c1
member = 51b3dacb-eea4-4a87-9b5e-005fbb2d67a2
member = e0e74f88-e00b-4fec-b26d-96ef44d553a5
member = dfb1a0f4-5472-48fd-b9be-b810bbe36a4f
member = 93d3954e-fecd-4347-9eb5-ec4628ee8494
[/Collection]
不过还是对目前游戏自带radio文件有点兴趣,那个collection的压缩格式是怎么来的?
- Master Table?
- 看了一下内容,是keymap的映射,其中key代表键值,用来定位,text是文本,member代表这个集合内的成员,集合内的成员使用的都是相同的text,用来将集合的文本导出后优化成一行。
- 后面的LineData都是非重复内容
[Collection] key = 98c58b51-e551-49c2-8ad3-acc81c5eba5a text = Keep safe Kentucky. member = 550510ab-0997-445d-9c4a-6f9acf9a8b3b member = b14163e2-3103-4a88-8500-07cdf23ee6c1 member = 51b3dacb-eea4-4a87-9b5e-005fbb2d67a2 member = e0e74f88-e00b-4fec-b26d-96ef44d553a5 member = dfb1a0f4-5472-48fd-b9be-b810bbe36a4f member = 93d3954e-fecd-4347-9eb5-ec4628ee8494 [/Collection]
这个貌似用WZ是生成不出来的,这是官方有另外一个工具来输出这种格式的?
官方提供的貌似还是版本1,已经很旧了。
从RadioData.xml中提取了最新的RadioData翻译表,只需翻译[Translations]节点下GUID后面的内容即可。
ORIGINAL 表示原文,为了校对请勿随意修改
[] 符号框起来的都是一些颜色变量和图片变量。
RadioData_3_CN.txt
示例