Closed brentspine closed 3 months ago
Danke. Ich schaue mir die Reviews morgen an. Viele Strings sind noch Überreste der alten Machine Translations.
Die Frage ist, ob wir auch an en_us Änderungen durchführen sollten. Ich stimme zu, dass Capslock in den Übersetzungen nicht unbedingt Sinn macht. Es ist zwar suboptimal, aber einfacher, als dass der Code geändert werden muss mit .toUpperCase(). Der Capslock war immerhin eine Designentscheidung, die länger bleiben wird.
Vieles scheint durch Google Translate oder Deepl gelaufen zu sein. Ich habe die offensichtlichen Fehler umgeschrieben und die restlichen Strings übersetzt.
Ich habe ein Tool benutzt, um den Prozess etwas einfacher zu machen. Aus diesem Grund fehlen in dieser Version die Linebreaks. Es wurden meiner Schätzung nach circa 80 Zeilen verändert.