NovFR / DoS-2-Savegame-Editor

Savegame Editor for Divinity Original Sin II
121 stars 15 forks source link

Full Chinese translation for GlEd Version 1.2.0.0 program #58

Open TiaoXinMa opened 10 months ago

TiaoXinMa commented 10 months ago

您好,我为GlEd Version 1.2.0.0制作了非常完整的简体中文翻译文件cn-CH.sqlite3包括application,boosters,colors,runes,tags,talents,skills几乎所有文本,我甚至还在skills的文本中的名字后面加入了技能的介绍。这是我的压缩包 1.2.0.0-alpha with Chinese translation.zip

TiaoXinMa commented 10 months ago

Hello, I made a very complete simplified Chinese translation file cn-CH.sqlite3 for GlEd Version 1.2.0.0 including application, boosters, colors, runes, tags, talents, skills almost all the text, I even still have the text of skills An introduction to the skills is added after the name. This is my compressed package

ilworkcn commented 10 months ago

谢谢你 THANK YOU SO MUCH

NovFR commented 10 months ago

Thank you ^^ I added your translation to the latest release.

shenyx110 commented 10 months ago

Sorry but it seems that there are some issues with the Chinese Simplified language pack in the release? 屏幕截图 2024-02-03 204014

TiaoXinMa commented 10 months ago

对不起,但似乎版本中的简体中文语言包存在一些问题? 屏幕截图 2024-02-03 204014 请问你使用的版本是1.2.0.0alpha,我自己测试是没有问题的 你把文件放在locales里面了吗,请你把文件夹的截图给我看看

TiaoXinMa commented 10 months ago

fadc109bd1b994259effaa24991109d 我的目录是这样的

对不起,但似乎版本中的简体中文语言包存在一些问题? 屏幕截图 2024-02-03 204014

shenyx110 commented 10 months ago

release里面似乎并没有包含“cb-CH”的文件 屏幕截图 2024-02-04 135153

shenyx110 commented 10 months ago

请问追加下载LanguagePack-chinese 之后应该如何放在路径中 文件名是否要更改 是否需要解压?

TiaoXinMa commented 10 months ago

请问追加下载LanguagePack-chinese 之后应该如何放在路径中 文件名是否要更改 是否需要解压?

不需要更改文件名,请下载这个文件或者是这个页面中我发出的那个压缩包 eafb08276a52e050ec0696f1c532913 8ff70fe19f44a9543fdd70ce509ba8c

TiaoXinMa commented 10 months ago

请问追加下载LanguagePack-chinese 之后应该如何放在路径中 文件名是否要更改 是否需要解压?

路径按照我之前的图片把cn-ch放进去就可以了,luanguagepack只包括部分翻译,为了避免冲突建议你只把我的文件放进Locales

shenyx110 commented 10 months ago

屏幕截图 2024-02-04 140818 10.2MB的LanguagePack-chinese是不是不需要?

TiaoXinMa commented 10 months ago

屏幕截图 2024-02-04 14081810.2MB的LanguagePack-chinese是不是不需要?

你如果使用了我的翻译文件那么就不需要了

TiaoXinMa commented 10 months ago

屏幕截图 2024-02-04 14081810.2MB的LanguagePack-chinese是不是不需要?

你点击设置然后点击修改语言就可以切换中文了

shenyx110 commented 10 months ago

好谢谢我明白了

jay875037671 commented 7 months ago

@NovFR @TiaoXinMa 之前我做过1.1.06版本的简体中文翻译(issues48),今天看到这个项目更新和更完整的中文翻译了,但是我发现这个版本的中文翻译可能存在机翻的情况,我将我之前翻译的武器和符文整合进了TiaoXinMa的版本,并且这两个版本之间不存在冲突,可以同时存在,下面是zip文件和目录结构以及切换语言时的截图。

I have previously translated version 1.1.06 into Simplified Chinese(https://github.com/NovFR/DoS-2-Savegame-Editor/issues/48). Today, I saw that this project has been updated with a more complete Chinese translation. However, I noticed that this version's Chinese translation may have been machine-translated. I integrated the weapons and runes I previously translated into TiaoXinMa's version. There are no conflicts between these two versions, and they can coexist simultaneously. Below are the zip file, directory structure, and screenshots when switching languages.

zip文件已更新,在最后 zip file has been updated,and the file is at last of the comment.

image

image

P.S. 作为对照,我给出一个比较的截图,翻译的不同并无优劣,仅供不同个人喜好参考 As a reference, I provide a comparative screenshot. The differences in translation are not superior or inferior; they are merely for different individuals' preferences.

image

update: 我发现部分带有技能的武器我没有将技能翻译出来,那部分武器我重新使用了TiaoXinMa的翻译 I found that I didn't translate the skills for some weapons that have skills. For those weapons, I reutilized TiaoXinMa's translation for the skills.

file: Translation-SimplifiedChinese-jay875037671.zip

TiaoXinMa commented 7 months ago

之前我做过1.1.06版本的简体中文翻译(issues48),今天看到这个项目更新和更完整的中文翻译了,但是我发现这个版本的中文翻译可能存在机翻的情况,我将我之前翻译的武器和符文整合进了TiaoXinMa的版本,并且这两个版本之间不存在冲突,可以同时存在,下面是zip文件和目录结构以及切换语言时的截图。

我之前已将版本 1.1.06 翻译成简体中文(#48)。今天,我看到这个项目已经更新了更完整的中文翻译。但是,我注意到这个版本的中文翻译可能是机器翻译的。我把之前翻译的武器和符文整合到了TiaoXinMa的版本中。这两个版本之间没有冲突,它们可以同时共存。以下是切换语言时的 zip 文件、目录结构和屏幕截图。

zip文件已更新,在最后 zip file has been updated,and the file is at last of the comment.

图像

图像

P.S. 作为对照,我给出一个比较的截图,翻译的不同并无优劣,仅供不同个人喜好参考 作为参考,我提供了一个比较截图。翻译的差异没有优越或劣势;它们只是为了满足不同个人的喜好。

图像

update: 我发现部分带有技能的武器我没有将技能翻译出来,那部分武器我重新使用了TiaoXinMa的翻译 我发现我没有翻译一些有技能的武器的技能。对于这些武器,我重新利用了 TiaoXinMa 的技能翻译。

file: Translation-SimplifiedChinese-jay875037671.zip

感谢您之前对1.1.06版本的翻译,我在翻译的时候为了省时间对一部分内容使用了机翻,技能和描述是我对照百科进行的翻译,感谢您将你的翻译与我的进行整合