Closed nicobubulle closed 9 years ago
From shasvir...@gmail.com on July 16, 2009 04:06:28
По мере появления свободного времени. Если нужно срочно - надо искать "более других". Я помню. Как только аврал закончится - посмотрю что можно сделать здесь.
From novik65 on August 08, 2009 08:51:58
На всякий случай. Документация к плагину RSS во многом совпадает с английской версией этого - http://www.utorrent.com/documentation/rss Что, полагаю, можно использовать при переводе.
Status: Started
From shasvir...@gmail.com on August 24, 2009 23:39:07
Novik, будет хорошо, если Вы просмотрите англоязычный вариант HowToCreatePlugin . Я не силён в ООП-терминологии. Мог и неправильно обозвать что-нибудь.
Ссылка на описание RSS сильно поможет. Когда я до него доберусь.........
From novik65 on August 25, 2009 00:25:40
shasvirnus, на мой взгляд нормально. По уму то, конечно, носителей языка спрашивать надо...
From dfateyev on August 26, 2009 08:37:19
я, конечно, не носитель языка - но все же подключусь к процессу (если никто не против)?
From shasvir...@gmail.com on August 27, 2009 01:54:01
dfateyev, если хозяин проекта не против - я только ЗА. Там осталось две статьи перевести. Возьмётесь? Ну или за вычитку того, что уже наваяно... Ибо косяки happens.
From novik65 on August 27, 2009 02:21:46
Не против. Сообщайте аккаунт google - включу в коммитеры.
From Joe.W.Ch...@gmail.com on August 30, 2009 06:51:48
Shasvirnus,
ничего, товарищ.
я носитель языка (EN-GB) и я читал на этой странице. Это очень хорошо, но я сделал несколько предложений. Игнорировать их, если вы хотите!
Joe
Attachment: plugins.txt
From shasvir...@gmail.com on August 31, 2009 07:39:09
Thank you, Joe. I'll review it as soon as I finish the rest articles. I'd hate to digress because it may become endless. I would appreciate if you check other translations. If you have free time and inclination to of course. That's Okay, mister! =) Please feel free to contact me via e-mail directly. I do not check this place every day.
From dfateyev on September 09, 2009 06:02:37
Мой google-аккаунт: dfateyev (почта denis@fateyev.com), для добавления в коммитеры. По мере свободного времени, буду вычитывать и переводить.
From novik65 on September 09, 2009 06:12:19
Добавил. Однако, имейте ввиду, что в связи с Issue 64 это может стать не актуальным.
From dfateyev on September 11, 2009 09:07:53
Хорошо, давайте так: разберемся сперва со статусом проекта, а там видно будет.
From novik65 on October 02, 2009 07:24:14
Господам переводчикам. За последний месяц изменились страницы вики Plugins, PluginTrafic , Main и Versions. Добавились страницы PluginRatio , PluginShow_peers_like_wtorrent, PluginSeedingtime и ErrorMessages . Просьба синхронизовать контент по мере появления времени для этого.
From walkmans...@gmail.com on December 07, 2009 06:26:47
Привет, а возможно попасть в команду переводчиком на Украинский язык?
From novik65 on December 07, 2009 07:51:53
Можно. Если работать будете. А то у нас тут уже и на датский переводчики есть, и на английский, а процесс движется как-то не очень - что-то делает только shasvirnus, да и то со скоростью полкилобайта в три месяца. Пишите на novik65@gmail.com почту Вашего гугловского аккаунта, изучайте процесс локализации местной вики (если требуется). Для всех языков, за исключением английского, она производится посредством svn.
From shasvir...@gmail.com on December 10, 2009 23:37:05
Ну вроде всё... неокученных не осталось. Правки Joe так же внёс (почти все).
From novik65 on December 11, 2009 00:43:42
В смысле - не осталось? На вскидку - страница Versions в английской редакции, мягко говоря, устарела. Страницы Main и Plugins так же отличаются. И т.п.
From shasvir...@gmail.com on December 11, 2009 00:48:16
Да? Хорошо, посмотрю.
From al.nese...@gmail.com on February 21, 2010 16:45:33
а есть планы по внедрению механизма update?
From volodya...@gmail.com on February 26, 2010 04:27:53
Здравствуйте ! Обновите, пожалуйста, файл локализации украинского языка на прилагаемый к этому сообщению. Ваш текущий изобилует множеством ошибок. Также желательно переименовать украинский файл локализации на ua.js (каким он был в оригинале) и исправить ссылку на него в langs.js. Также переименовать в каталоге images файл uk.gif на ua.gif Причина переименований: uk - код Великобритании. Украинский - ua. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас за самый красивый и удобный интерфейс к rtorrent. Я прикрутил его к lighttpd и rtorrent на медиаплеере PlayOn!HD: http://playonhd.ucoz.ru/publ/ustanovka_web_interfejsa_dlja_rtorrent_klienta/1-1-0-13 Желаю творческих успехов !
volodya327 -ухо= gmail точка com
Attachment: uk.js
From andrey....@gmail.com on April 13, 2010 08:09:05
Господа, если вы переводите wiki, значит есть на русском?
From novik65 on April 13, 2010 08:24:26
Т.к. господа забили на перевод, wiki будет оформляться на английском. А потом (когда у меня дойдут руки) будет переводиться на русский. В настоящее время, фактически, нет ни той ни другой версии - оформление документации находится в процессе.
From Wonslung@gmail.com on April 13, 2010 22:15:50
Я нахожусь в процессе полного ремонта вики. Я готов перевести на любой язык, но только через Google переводчик. Я не говорю любом другом языке, кроме английского.
Сейчас, лучшим вариантом является использование английских вики через Google переводчик. Оно не может дать лучший перевод, но это будет более современные.
Если кто-то хочет помочь мне с tranlations, я был бы рад, чтобы добавить их, но он должен подождать, пока я полностью закончена, английский вики.
From interste...@gmail.com on June 14, 2010 04:07:59
I'm eager to help with a translation, mail me objectives and the sources.
From glem...@gmail.com on October 24, 2013 01:31:13
Готов тоже помочь с переводами на английский.
From novik65 on October 24, 2013 05:06:10
Пишите адрес гугл-аккаунта на novik65[at]gmail.com , добавлю в коммитеры. На всякий случай сразу предупрежу - подход "mail me objectives and the sources" не приемлим, извините. Ну некогда мне этим заниматься, соотв. материалы легко забираются по svn и с помощью его же корректируются (а текст в английской вики вообще можно редактировать средствами интерфейса googlecode). На настоящий момент русская часть вики более-менее соответствует действительности. Прочие локализации версии отстали года эдак на три.
From novik65 on July 16, 2009 09:58:36
borouhin, shasvirnus - вы переводом wiki на вражеский язык таки будете заниматься? Или мне следует искать более других товарищей по партии?
Original issue: http://code.google.com/p/rutorrent/issues/detail?id=4