OPUS4 / application

OPUS 4 application.
Other
15 stars 21 forks source link

Übersetzungen für Collection-Einträge #831

Open j3nsch opened 2 years ago

j3nsch commented 2 years ago

Anfrage:

Gibt es eine Möglichkeit die Übersetzungsressourcen für Sammlungseinträge genau wie bei den CollectionRoles (my_collectionroles.tmx) zu nutzen, um z. B. die DDC auch konsequent mehrsprachig ausgeben zu können?

Ich finde die Idee nicht schlecht. Die Umsetzung erfordert sicher eine Menge Fleissarbeit, da ja die entsprechenden Schlüssel angelegt werden müssen.

j3nsch commented 2 years ago

Das Feature sollte erst dann umgesetzt werden, wenn die Übersetzungsressourcen direkt in der Administration editiert werden können. Ansonsten besteht hier die Gefahr, dass die Collections sowohl im Dateisystem (Übersetzungen) als auch in der Datenbank (Hierarchie) gehalten werden.

Die Frage könnte m.E. auch gleich noch auf die Schriftenreihen ausgedehnt werden.

j3nsch commented 2 years ago

die obersten 3 Ebenen in 10 Sprachen als SKOS unter Creative Commons 3.0 BY-NC-ND. Siehe

http://www.ddc-deutsch.de/produkte/cc-lizenz.htm http://dewey.info/

j3nsch commented 2 years ago

Dieses Feature ist für uns notabene nicht nur für ggf. mehrsprachig angebotenene Klassifikationen interessant, sondern auch für die Bezeichnungen der Fakultäten und Institute, für die es überwiegend "offizielle" Übersetzungen zumindest auf Englisch gibt.

j3nsch commented 2 years ago

Mit den ganzen Arbeiten im Zusammenhang mit dem Editieren von Übersetzungen in der Administration ist diese mittlerweile ein relativ einfach erreichbares Ziel geworden.

Wir würden das Formular für Sammlungen so erweitern, dass dort direkt die Übersetzungen für den Namen eingegeben werden können.

Die existierenden Sammlungen, insbesondere die Klassifikationen, werden zu diesem Zeitpunkt nicht mehrsprachig ausgeliefert. Das ist etwas, dass wir uns später anschauen können.

Die neue Funktionalität würde in erster Linie dazu dienen, z.B. die Institute übersetzen zu können. Werden keine Übersetzungen eingegeben, sollte sich am Verhalten der Sammlungen nicht ändern.

Wenn Übersetzungen eingegeben werden müssen diese in der Datenbank gespeichert werden. Zusätzlich muss eine Übersetzung als Name der Sammlung gespeichert werden, damit der existierende Code so wie bisher weiter funktioniert. Der Übersetzungsschlüssel wird mit der ID der Sammlung generiert. Er muss also nicht als Name eingegeben werden.

Ein Problem ist, dass wir nicht wissen in welcher Sprache der existierende Name geschrieben ist. Wenn Übersetzungen zu einer Sammlung hinzugefügt werden sollte der alte Name einer Sprache zugeordnet werden. Das kann für jede Sammlung anders sein. Vielleicht könnte man eine Defaultsprache für CollectionRoles festlegen. Das macht vermutlich Sinn auch, um sagen zu können, dass eine Klassifikation in einer bestimmten Sprache vorliegt.

j3nsch commented 2 years ago

Wir müssen zu den Einstellungen der CollectionRoles ein Sprachfeld hinzufügen, dass die Defaultsprache für Sammlungen dieser CollectionRole festlegt, z.B. DDC => Deutsch, PACS => Englisch, Institutes => Deutsch.

Diese Einstellung bestimmt dann welche Übersetzung als Name der Sammlung gespeichert wird. Da erlaubt ein optionales Hinzufügen von Übersetzungen zu Sammlungen, ohne dass Administratoren etwas tun müssen, wenn sie keine Übersetzungen brauchen.

Bei Sammlungen gibt es im Gegensatz zu den CollectionRoles keine getrennten Felder Name und DisplayName (Übersetzungen). Es gibt nur 20-30 CollectionRoles, aber es gibt hunderte von Sammlungen. Ein zusätzlicher, einfacher Name wäre viel zu viel Arbeit.