Closed HENGRui6 closed 3 years ago
从抬杠的角度说,“翻译了oneflow.sub的中文版” 本身是病句…… 应该是 “翻译了oneflow.sub”,或者 “oneflow.sub的中文版”。
做API文档工作需要很细致,否则作者和 reviewer 都会很痛苦。
截图里的有些明显是有格式问题的……
还有个建议,为了方便review翻译内容的质量,在 PR Description 里附上下原有 docstr 的代码链接吧。 示例: oneflow.asinh
截图里的公式格式有问题(全部向右对齐了)。可能是因为截图时,没有完整下载整个 html 目录?而只下载了单独的页面?导致某些 css 样式没下载下来?因为我发现代码也是没有高亮的,这不正常。
增加了对acos, acosh, atanh, sign, sinh, tan, clamp, cos, cosh 的翻译, oneflow.acos
截图里的公式格式有问题(全部向右对齐了)。可能是因为截图时,没有完整下载整个 html 目录?而只下载了单独的页面?导致某些 css 样式没下载下来?因为我发现代码也是没有高亮的,这不正常。
确实是没下载全,新的截图已解决此问题
翻译了oneflow.sub, oneflow.exp, oneflow.log1p, oneflow.ceil, oneflow.atan, oneflow.asinh, oneflow.asin, oneflow.reciprocal, oneflow.mul, oneflow.div, oneflow.abs oneflow.sub
oneflow.abs
oneflow.div
oneflow.mul
oneflow.reciprocal
oneflow.asin
oneflow.asinh
oneflow.atan
oneflow.ceil
oneflow.log1p
oneflow.exp
增加了对acos, acosh, atanh, sign, sinh, tan, clamp, cos, cosh 的翻译, oneflow.acos
oneflow.acosh
oneflow.atanh
oneflow.sign
oneflow.sinh
oneflow.tan
oneflow.clamp
oneflow.cos
oneflow.cosh
oneflow.erf
oneflow.erfc
oneflow.expm1
oneflow.fmod
oneflow.log
oneflow.minimum
oneflow.maximum
oneflow.pow
oneflow.rsqrt
oneflow.sqrt
oneflow.square
oneflow.matmul
oneflow.round