Proofreading of all Spanish translations in data.ts. Some messages had not been translated at all and others were missing from one or the other language.
Fixes #[issue]
No associated issue
Type of change
(Check the ones that apply by placing an "x" instead of the space in the [ ] so it becomes [x])
[ ] Note merging this changes the database configuration.
[ ] I have removed text in ( ) from the issue request
[x] You acknowledge that every person contributing to this work has signed the OED Contributing License Agreement and each author is listed in the Description section.
Limitations
French translations are unproofed and many remain untranslated. Those lines are marked by "\u{26A1}" at the end of the message, which is the high voltage symbol in unicode.
I forgot to mention that I merged development to get rid of the conflict and also just remembered to push a small change for something I noticed that was not part of the PR.
Description
Proofreading of all Spanish translations in data.ts. Some messages had not been translated at all and others were missing from one or the other language.
Fixes #[issue]
No associated issue
Type of change
(Check the ones that apply by placing an "x" instead of the space in the [ ] so it becomes [x])
Checklist
Limitations
French translations are unproofed and many remain untranslated. Those lines are marked by "\u{26A1}" at the end of the message, which is the high voltage symbol in unicode.