Open goldyfruit opened 11 months ago
If it happens regardless of the engine, the likeliest cause is something in the stack actually passing the language parameter “es-es” along with French-language text. Many TTS engines can cope with this nowadays - I’ve used a certain “Hindi” voice for years and gotten perfect, accented English - but it obviously shouldn’t be happening silently, or with a language other than the one requested.
Its happening with different accents as well (German, French when using English as lang
).
If I remove the voice
argument its picking the default TTS's voice, it was reading "Je suis heymycroft, une I.A. avec code source libre." with Alan Pope voice.
If I set the voice
argument back, it uses siwis-medium
voice but with Spanish accent.
In the .cache
directory on the TTS server I see this which is weird, why alan-low
does have so many locales (they are empty directories)?
./mycroft/PiperTTSPlugin/alan-low/fr-fr
./mycroft/PiperTTSPlugin/alan-low/en-us
./mycroft/PiperTTSPlugin/alan-low/it-it
./mycroft/PiperTTSPlugin/alan-low/es-es
I removed everything from ~/.cache/mycroft/PiperTTSPlugin/
, restart the service and its all good for now.
Did more test with Mimic3 and it does not happen with it (I should have made a mistake when I tried earlier).
When asking something to the assistant in a specific language, sometime the assistant answer with the wrong voice or accent.
For example is I ask: "Qui es-tu ?" in French, the TTS will answer "Mon nom est heymycroft, je suis un assistant personnel intelligent" but with a Spanish accent which doesn't make sense.
It happens with Mimic3 and Piper TTS as backends.
I tried to remove the local cache on the assistant but nothing change. The only solution is to remove all the data from the TTS server and restart it. But it comes back after a while.