Unleash your creativity with Pixelorama, a powerful and accessible open-source pixel art multitool. Whether you want to create sprites, tiles, animations, or just express yourself in the language of pixel art, this software will realize your pixel-perfect dreams with a vast toolbox of features. Available on Windows, Linux, macOS and the Web!
Currently, a few buttons and labels in Pixelorama aren't getting updated when changing languages, they just remain at the language the program started up with or only update when changing projects.
For the example below: I set the language to Greek, restarted the program and then switched the language back to English.
Other than these buttons in the File menu, there are different places where this also happens (see the changes included).
Here's how this PR fixes it:
For the simple strings, all that was needed to do was remove the tr() when setting them up as they need to stay in English for TranslationServer to work with them.
For the strings that have formatting (that is, strings that can only be partially translated, like the Save button above which has the project's name in it), TranslationServer cannot do the automatic translations, so it was needed to add code to retranslate them manually whenever the language is changed.
Note: The issue is still present in FileDialogs, but in that case it's a problem with Godot and it seems like it was already fixed in 4.3.
Currently, a few buttons and labels in Pixelorama aren't getting updated when changing languages, they just remain at the language the program started up with or only update when changing projects.
For the example below: I set the language to Greek, restarted the program and then switched the language back to English. Other than these buttons in the File menu, there are different places where this also happens (see the changes included).
Here's how this PR fixes it:
tr()
when setting them up as they need to stay in English forTranslationServer
to work with them.TranslationServer
cannot do the automatic translations, so it was needed to add code to retranslate them manually whenever the language is changed.Note: The issue is still present in
FileDialog
s, but in that case it's a problem with Godot and it seems like it was already fixed in 4.3.