Open IohannesIohannium opened 2 years ago
A configurable, also, named beyond_rosetta.csv
, may be used to supply these locs for languages not used in vanilla CK3 but allegedly used in vanilla Vic3. The structure of this would be:
CK3 title;braz_por;braz_por_adj;japanese;polish;polish_adj;turkish
k_neustria;Nêustria;nêustria;ネウストリア;Neustria;neustryjsk;Neustria
The generated export_rosetta.csv would then combine both CK3 vanilla locs with these ones above to create the following line (assuming X00 to be Neustria's tag in EU4)
X00;Nêustria;nêustria;ネウストリア;뉴스트리아;Neustria;neustryjsk;Нейстрия;нейстрийск;新氏菌属;Neustria
Initial beyond_rosetta.csv, composed from localization mods (currently with Japanese and Polish-name support)
Shouldn't ネウストリア be ヌストリア if "Nêu" is one syllable?
When https://github.com/ParadoxGameConverters/EU4toVic3/issues/71 will be implemented, some locs may be "recovered" from CK3 exported games.
The CK3EU4 conversion should generate the file [mod folder]/eu4tovic3/export_rosetta.csv with this format (example line being Neustria)