Persivan / Eventurika-Honkai-Impact-Translation

This repository contains tools for working with .usm cinematics from Honkai Impact 3, allowing users to extract and replace video, audio, and subtitles seamlessly. Also, we are looking for patching in-game dialogues.
MIT License
6 stars 0 forks source link

Файл сабов должен содержать _en в название. #2

Closed Persivan closed 6 months ago

Persivan commented 6 months ago

До N версии игры сабы лежали без кодирования в .usm файл. Просто file.mp4 + file_en.txt. Ребята просто переводили файл file_en.txt. Сейчас нам хотелось бы использовать переведенные файлы, поэтому все файлы сабов должны именоваться как это было до версии N. Но это не красиво. Надо доделать прогу, чтобы сабы не требовалась переименовывать.

Сейчас для генерации одного file.usm файла надо: file.avi file.wav file_en.txt Нужно сделать: file.avi file.wav file_en.txt ИЛИ file.txt

Devyatyi9 commented 6 months ago

Также нужно добавить параметр позволяющий не использовать субтитры upd: https://github.com/Persivan/Eventurika-Honkai-Impact-Translation/commit/9b6f4ee7876eda05fc839459b1a29a12793f13be

Devyatyi9 commented 6 months ago

Исправлено в https://github.com/Persivan/Eventurika-Honkai-Impact-Translation/commit/8bad95632968ea233f8e5e693dd98976642d3d82 Пока без билда