Closed rak-rak closed 6 days ago
The strings are not translated for the words that are still in English. Regarding the feedback:
Additionally "klarer Himmel" and "meistens klar" are a contradiction. Instead of "meistens klar" other apps use "überwiegend klar" by the way.
It shows those for the most common conditions of the day.
The strings are not translated for the words that are still in English. Regarding the feedback:
Additionally "klarer Himmel" and "meistens klar" are a contradiction. Instead of "meistens klar" other apps use "überwiegend klar" by the way.
It shows those for the most common conditions of the day.
I cant translate."String limit reached". Also some strings are translated in the file but in Poeditor there is shown that they are not translated. (In german)
Hi, languages are mixed through several app versions, last version 1.7.3
See red rectangle in screenshot.
Looks (english) Klarer Himmel (german) and (english) Meistens klar (german) throughout the day (english)
Additionally "klarer Himmel" and "meistens klar" are a contradiction. Instead of "meistens klar" other apps use "überwiegend klar" by the way.