DSpellCheck is set to Check Document Automatically, Multiple Languages.
In the "Choose Languages" dialog (after clicking the "Set Multiple Languages" menu command), two dictionaries are selected: English (United States) and French - see the first attached image further down.
BEHAVIOR:
The Automatic spell checking works well, it will detect a word that is not in both dictionaries.
BUG : The suggestions only select words from one dictionary instead of both dictionaries. In my case, from the English (United States) dictionary.
EXAMPLES:
Triggering the BUG - The word "tyranie" is misspelled in both French and English. However, when right-clicking the misspelled word, the only replacement suggestion I get (on top of the contextual menu) is the English word "tyrannize".
_(note that in the sentence's context, the correct English word would be "tyranny", but since it's a French text it'd be irrelevant, and I guess that we're limited by the Hunspell library suggestions, which is not within the scope of the issue at hand)._
The BUG pertains to getting suggestions taken out of only one dictionary from the list, even if more than one are checked and should suggest a replacement word in both languages, in this case (EN) "tyrannize" and (FR) "tyrannie".
Verification - If I set DSpellCheck to the French language instead of Multiple Languages, OR if I select only the French dictionary from the "Choose Languages" dialog while in Multiple Languages mode, then the replacement suggestion is correct since it comes from the French Dictionary: "tyrannie"
The spell check in both languages still takes place in both languages (FR + EN) given the current Multiple Languages mode, even though the English dictionary isn't checked, but is part of the Languages list: it doesn't throw errors on non-english words that are valid in French and vice-versa, which is all-right.
CURRENT SETTINGS:
BEHAVIOR:
EXAMPLES: