Closed Primigenus closed 7 years ago
Not that big actually. The whole editor language is generated based on a json file, so we could dynamically swap that out.
As far as the rest: in the source code, the objects are dutch. So that's a bit awkward if we would like to welcome PR's from international developers.
definitely, would like a language switch! But that's pretty nasty because to translate you'd need to take apart filenames (weer-goed.png) and variable names (weather = good). But yeah, definitely want this!
@guidobouman The parser component also contains Dutch strings:
https://github.com/Q42/CT-3000/blob/master/src/classes/parser.js
Ah, true! That should be part of the language config, if you ask me.
Working on it in this branch: https://github.com/Q42/CT-3000/tree/feature/translations
It works for NL and EN, just change the language in /config/config.js
.
It uses a reflux store where it maps words in the chosen language document to the original dutch ones, based on the order of the items in the /config/language-*.json
files.
Still some work to do:
While doing translations for German in this branch, I've found the following issues regarding the digiboard:
Cool, just finished my own TODO's, and worked to translate the digiboard part of the app.
@fknipp could you add the DE translations for the digiboard? They're marked TODO in https://github.com/Q42/CT-3000/blob/feature/translations/src/config/language-de.json
I haven't looked at the functionality of the digiboard in different languages, will get to that next, but that should be the last part of this feature :)
Cool, I've just set the German translations.
Nice work gentlemen!
The readme and repo are in English but the tool and examples are in Dutch. That limits the appeal of the codebase. What would the impact be of offering an English translation?