QNapi / qnapi

Qt-based, multi-engine, multi-platform subtitle downloader
http://qnapi.github.io
291 stars 39 forks source link

Kodowanie znaków - podwójne na Linux i w trybie konsoli #141

Open uded opened 6 years ago

uded commented 6 years ago

Spotkałem ciekawy błąd. Jeśli pobiorę na Linux napisy, które zostały przesłane do NapiProjekt (nie wiem czy wyłącznie ten) w kodowaniu CP1250 po pobraniu zakodowane są dodatkowo do UTF-8. Co, rzecz jasna, powoduje krzaki... enca mówi tak:

Universal transformation format 8 bits; UTF-8
  CRLF line terminators
  Doubly-encoded to UTF-8 from one of: ISO-8859-2 CP1250

Używam:

QNapi 0.2.3, http://qnapi.github.io
wersja Qt: 5.9.2
Antoniossss commented 6 years ago

Mam podobnie - raz auto konwersją jest dobrze a bez niej krzaki, a raz bez konwersji jest dobrze a z konwersją krzaczory.

pchrominski commented 3 years ago

Wydaje mi się, że problemem jest niedziałająca detekcja enkodowania. Funkcja SubtitlePostProcessor::ppChangeSubtitlesEncoding(subtitleFilePath, to) po wykryciu enkodowania wywołuje samą siebie z parametrami ppChangeSubtitlesEncoding(from, to), a powinna ppChangeSubtitlesEncoding(subtitleFilePath, from, to)