QwikDev / qwik

Instant-loading web apps, without effort
https://qwik.dev
MIT License
20.83k stars 1.31k forks source link

[DOCS] docs localization ko-kr #1357

Closed Lutece closed 9 months ago

Lutece commented 2 years ago

How can the documentation be improved?

it would be appreciated, if i could translate Qwik document korean. May i start it?

shairez commented 2 years ago

Thanks a lot @Lutece ! we'll greatly appreciate it

@adamdbradley is there a way to add more languages currently to the docs?

forresst commented 2 years ago

If I can do my small part, I would also like to do the French translation.

If you look closely, it is quite easy to duplicate the mdx and md files to translate them into another language. So the routing should allow afterwards to partition each language.

The most complex point for me is that you need a tool to translate the English texts in the tsx files. qwik-speak seems to be able to answer this problem, but is it mature enough? Is it the only solution? Also a issue is currently under discussion: i18n at compile time.

@robisim74 any opinion on this ?

robisim74 commented 2 years ago

@forresst qwik-speak is an unofficial project. I don't think it can be used for official Qwik documentation.

Lutece commented 2 years ago

@shairez Thanks a lot! :)

Would you please let me know which repository or directory I could commence translation?

I found this one: qwik/packages/docs/ , tried to execute it but couldn't.

Please let me know how to start this proejct Thank you!

Lutece commented 2 years ago

i solve this problem. and i can start to translate this document now :) Thanks a lot~!

shairez commented 2 years ago

@Lutece mind sharing how you solved it? (for other people who'll look for translations)

Lutece commented 2 years ago

@shairez I changed my mac machine m1 to intel chip. this an issue with Wasm-Pack and not supporting AppleM1 chips https://github.com/rustwasm/wasm-pack/issues/1169

Lutece commented 2 years ago

@shairez finally, i started to translate Qwik Document! and i made a korean domain (https://qwik.kr) (https://github.com/f-lab-tech/qwik.kr)

if i finish to translate, i'll notify in this comment and mention you

shairez commented 2 years ago

Thanks a lot @Lutece ! 👏👏

I think it would be valuable to add a sub-domain / subfolder for all the translations (instead of buying a domain for each translation)

WDYT @adamdbradley ?

Lutece commented 2 years ago

@shairez great idea~! Let me know when i can add the translation to the subdomain

shairez commented 2 years ago

@adamdbradley .. found this - https://crowdin.com/pricing#annual

looks free for public projects

forresst commented 2 years ago

There is currently a study to manage the localization. #1594

For the future, this may be useful:

kai890707 commented 2 years ago

Translation of Traditional Chinese is on its way too! and i made a Taiwan domain (https://qwik.tw/) (https://github.com/kai890707/qwik.tw)

We hope to help the QWIK Chinese community progress together! :D

kai890707 commented 2 years ago

Sorry , I have a question about doc index page. I want to modify the component on the main page of the document, but I found that the html of the page is obtained by using the api and I can't modify it directly. Will this part be open for modification in the future?

keuller commented 2 years ago

I'm available to help to translate to Portuguese as well.

jonsam-ng commented 1 year ago

Is anyone preparing a translation in simplified Chinese? I would like to be involved in it.

cunzaizhuyi commented 1 year ago

Is anyone preparing a translation in simplified Chinese? I would like to be involved in it.

https://github.com/cunzaizhuyi/qwik simplified Chinese

gioboa commented 10 months ago

@shairez do you have any news about that?

gioboa commented 9 months ago

I close this issue b/c it's stale. If we want we can continue the discussion on Discord.