Open vincentsarago opened 6 years ago
Hi Vincent! First of all, great work here!
I've taken a look at the project and my take is that it's just plain javascript. It's pretty rare these days :smile: . Great work!
When I work with i18n, usually there is a translation file, JSON or whatever, that we use to hold the all the strings and we can then just create new locales for it.
There are a few projects that are excellent for this. In my perspective a plain and simple one would do wonders for this project. My suggestion is Polyglot JS (http://airbnb.io/polyglot.js/).
If you'd like, I can give it a shot integration it in the project and then creating the translation files.
What are your thoughts?
Polyglot.js will be pretty hard to use to output these strings. I would like to hear from ya what are your ideas regarding this. Creating a new index.html under a locales
folder might work, but how are you going to choose what you'll serve?
Also, it will be a PITA to maintain different HTML code.
Hi @george-silva, Well I've taken a quick look to Polyglot, and I feel the same it might be a bit overkill right now!
FYI, the web site is self hosted on AWS S3, so there is no Real server (AWS S3 + Cloudfront).
I don't want to go to far in the integration and I feel just translating the help
section will be already a good thing for the users.
Here is what I had in mind
I'm not a frontend/backend dev, that's why the site is in pure js+css
. I know it's not the best way to do it those days :-)
A third of remotepixel.ca traffic comes from Brazil. I think it will be great to offer this project in Portugues.
I think the only part that need to be translated is the help section https://github.com/RemotePixel/search.remotepixel.ca/blob/master/index.html#L50-L137