A dutch translation of the Evidence Based Management Guide (EBM Guide, originally published in english by Scrum.org). De nederlandse vertaling van de EBM Guide.
Other
4
stars
2
forks
source link
Woordenlijst van veelgebruikte woorden met hun vertaling (tbv consistentie) #15
Goede suggestie in #11 van @macluky om een woordenlijst aan te leggen met veelgebruikte woorden, voor consistentie en evt als glossary. Daarin kunnen zowel woorden die we NIET vertalen (Evidence-Based Management, Key Value Areas, etc.) als veelgebruikte of belangrijke woorden die we wel vertalen opnemen (zoals de empirische termen 'TIA', de verschillende doelen, etc)
Goede suggestie in #11 van @macluky om een woordenlijst aan te leggen met veelgebruikte woorden, voor consistentie en evt als glossary. Daarin kunnen zowel woorden die we NIET vertalen (Evidence-Based Management, Key Value Areas, etc.) als veelgebruikte of belangrijke woorden die we wel vertalen opnemen (zoals de empirische termen 'TIA', de verschillende doelen, etc)