ScrumFacilitators / EBM-Gids-NL

A dutch translation of the Evidence Based Management Guide (EBM Guide, originally published in english by Scrum.org). De nederlandse vertaling van de EBM Guide.
Other
4 stars 2 forks source link

Use of capital letters #40

Open Studiesmurf opened 3 days ago

Studiesmurf commented 3 days ago

In a Dutch translation, we should use capital letters when needed, not when being American.

Page 4:

E.g. "Strategisch Doelen" ( nevermind the typo, added that as a new issue), should be "strategische doelen". Just like "Doelen Stellen" should be "Doelen stellen" as a title, and "Direct Tactisch Doel" should be "direct tactisch doel" (or "Direct tactisch doel").

sjoerdly commented 3 days ago

Hmm ook als Strategische Doelen een concept is in het framework? Een 'naam' eigenlijk?

Alternatief is om het met bold of cursief op te lossen.