SecUSo / privacy-friendly-sudoku

Privacy Friendly App to play Sudoku on Android.
https://secuso.org/pfa-sudoku
GNU General Public License v3.0
144 stars 55 forks source link

ksenofobia CONTRIBUTING.md / xenophobic CONTRIBUTING.md #52

Closed verdulo closed 4 years ago

verdulo commented 4 years ago

EO Mi havas peton pri motivo de la jena regulo en CONTRIBUTING.md:

Unwanted Changes: New translations/languages

Bonvolu klarigi kiel tradukoj de la aplikaĵo kontraŭas al privateco de la uzanto. Se vi plue decidos al rifuzi la kunfand-petojn #48 k #15, bonvolu konsideri ŝanĝi la titolon de la aplikaĵo al: Privacy Friendly Sudoku Only For English People

—————————————————— EN (automatic translation) I have a request for a reason for the following rule in CONTRIBUTING.md:

Unwanted Changes: New translations / languages

Please explain how translations of the application are contrary to the user's privacy. If you further decide to reject the merge requests #48 & #15, please consider changing the title of the application to: Privacy Friendly Sudoku Only For English People

—————————————————— DE (automatische Übersetzung) Ich habe eine Anfrage nach einem Grund für die folgende Regel in CONTRIBUTING.md:

Unwanted Changes: New translations/languages

Bitte erläutern Sie, inwiefern Übersetzungen der Anwendung die Privatsphäre des Benutzers verletzen. Wenn Sie die Zusammenführungsanforderungen #48 und #15 weiter ablehnen möchten, sollten Sie den Titel der Anwendung in Folgendes ändern: Privacy Friendly Sudoku Only For English People

Kamuno commented 4 years ago

We used to accept merge requests with translations, but we had some instance, when somebody would intentionally inject false translations and hide insults in the translation. Since we are a very small team and do not have the time to check every single line with google translate we added this rule as a result.

However, recently we have actually started accepting merge requests with translations despite the rule. See https://github.com/SecUSo/privacy-friendly-qr-scanner/pull/74

verdulo commented 4 years ago

EO Mi tradukas (al Pola kaj Esperanto) multajn programojn, kaj mi neniam rimarkis, ke iu intence vandalismis iun tradukon, maltrafaj/malprecizaj tradukoj okazas, sed neniam insultoj. Bonvolu konsideri ŝanĝi tiun regulon kaj permesi tradukojn.

EN I translate (to Polish and Esperanto) a lot of programs, and I never noticed that someone intentionally vandalized a translation, incorrect / inaccurate translations happen, but never insults. Please consider changing that rule and allowing translations.

verdulo commented 4 years ago

@Kamuno Ĉu eblas revizii la politikon pri tradukoj?