Closed NguyeHongPh closed 7 months ago
In the 第9課 - Workbook: Quotations, i think the answer for this question is wrong: I think Tadashi's father was good-looking when he was young: ただしさんのお父さんは若い時、かっこよかったと思います -> It should use と思います not かったと思います
Hello @NguyeHongPh,
The かった here is from the past form of かっこいい/かっこよい (good-looking) which conjugates to かっこよかった (was good-looking).
My bad, thanks for your reply.
In the 第9課 - Workbook: Quotations, i think the answer for this question is wrong: I think Tadashi's father was good-looking when he was young: ただしさんのお父さんは若い時、かっこよかったと思います -> It should use と思います not かったと思います