Open cis555 opened 4 years ago
I have an idea or a (generalizing) suggestion:
I would consider letting the parser access on an auxiliary file. The auxiliary file, say kana.dat, could look like this:
kana.dat
a, U+3041, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | あ (explanation) i, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぃ (explanation) u, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぅ (explanation) .........
a, U+3041, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | あ (explanation)
i, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぃ (explanation)
u, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぅ (explanation)
.........
(A similar auxiliary auxiliary file kanji.dat could also exist.)
kanji.dat
Why the whole thing?
Well, with this level of generalization, users could create more help files over time. For example thai.dat:
thai.dat
k, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ...| ก (explanation) kh, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ข (explanation) ng, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ง (explanation) .........
k, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ...| ก (explanation)
kh, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ข (explanation)
ng, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ง (explanation)
I think you can see where it's going: The package could provide a general parser for various Asian languages (Japanese, Thai, Chinese, ...).
Thank you for providing this here! The generalization is something I already had in mind, but have no good interface ideas yet, so I'm grateful for every idea in this regard.
I have an idea or a (generalizing) suggestion:
I would consider letting the parser access on an auxiliary file. The auxiliary file, say
kana.dat
, could look like this:a, U+3041, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | あ (explanation)
i, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぃ (explanation)
u, U+3043, LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ぅ (explanation)
.........
(A similar auxiliary auxiliary file
kanji.dat
could also exist.)Why the whole thing?
Well, with this level of generalization, users could create more help files over time. For example
thai.dat
:k, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ...| ก (explanation)
kh, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ข (explanation)
ng, U+..., LaTeXFontIdentifier, Idon'tKnow, Idon'tKnow, ... | ง (explanation)
.........
I think you can see where it's going: The package could provide a general parser for various Asian languages (Japanese, Thai, Chinese, ...).