Closed JornHeyvaert closed 7 years ago
Hey Jorn,
Veel vertalingen hebben we momenteel dubbel, zou goed zijn om dat eens te reconciliëren zodat we alles maar 1 keer hebben Vb: Adres, Naam, Beste slag, Gsm, ...
Er zal dan ook user settings moeten komen en een switch om de taal aan te passen in het profiel ergens
Vertalingen gedaan :) Hoe gaan we deze nu toepassen?
ah jammer... ik was net bezig met een opkuis
gewoon opkuizen in beide locales wat je al hebt verwijderd?
er zijn redelijk wat dubbels sommige dingen staan niet op de juiste plaats
ma ik zal het ook aanpassen in de FR.
Ahzo ok, dan moeten we eens zien hoe we het gaan toepassen e :)
If no cookie: check de current culture in javascript en If FR --> FR Else --> NL --> set as cookie
Switchen tussen talen: --> laadt de locales uit de juiste file --> Zet de locale van momentjs
Taal manueel wijzigen: Voeg ergens iets subtiel toe. Mss in de footer?
Het leukste zal wel worden om de volledige site dan opnieuw te testen in FR en dan de FR vertalingen en/of layout aan te passen zodat alles er deftig uitziet op de verschillende mobile devices.
(doordat sommige FR nu langer zijn dan de oorspronkelijke NL vertalingen zullen er hier nog heel wat wijzigingen voor nodig zijn wss)
Ik heb de twee locales gesynced...
Met dat Sami weg is en dat het niet mogelijk is om de site in het frans te tonen heb ik de franse vertalingen gedelete.
Jorn zal deze files (locales.en... en locales.fr....) aanmaken in utils folder en vertalingen uitvoeren -> gewone vertalingen + vertaling van Feiten pagina