ZMGC Application empowers members with on-line tools, by providing a free infrastructure to easily exchange, analyse and disseminate information in a scalable, non-blocking manner using only Open Source software build by the community for the community. It is about building lasting and deep solidarity versus cheap and fast Facebook or Twitter campaigns
integrate https://github.com/jamuhl/i18next-webtranslate into the application and link this to the translation teams
create a better workflow for this and ensure it is kept in sync with all the assets. take note the docpad #12 multi-site enhancement .
use http://i18next.com/pages/ext_i18next-conv.html to convert json to .po/.mo and back
to see missing translations use https://www.npmjs.org/package/json-diff
from the
/locales/dev/file.ns.json
create/update the/locales/translations/languageCode-countryCode/file.ns.po
ensure if translation is done, not to overwrite it!
make /locales/translations/ a sub-module http://git-scm.com/book/en/Git-Tools-Submodules to push the changes.
hook up the zmgc server to 'listen' for
pull
requests, so that if someone has contributed to the translation, these are verified and merged in.once the updates have been pulled, convert back the .po files back to .json