Currently, the drop-down in the File Extension dialogue is worded as the following:
List Mode:
Include
Exclude
…with include and exclude being generic strings that may be used all over TagStudio. For translations (and perhaps English itself as well), it might be better to give this dialogue unique strings and word them as the following:
I agree, they should not be marked as generic in the translations file(s). I'm actually going to mark this as a bug since it's not the intended behavior
Checklist
Description
Currently, the drop-down in the File Extension dialogue is worded as the following:
…with include and exclude being generic strings that may be used all over TagStudio. For translations (and perhaps English itself as well), it might be better to give this dialogue unique strings and word them as the following:
Solution
No response
Alternatives
No response