Open soliloquist-tatoeba opened 5 years ago
Thanks, that’s a good idea but I think it needs more refinement. We’d better continue the discussion on the Wall so that other Tatoeba members can join the discussion too. I’m assigning the unclear label for now. I encourage you to come back here once you come up with something more precise and have clearer answers to the questions in the description of the unclear label.
I think this would likely be confusing, especially if they are called links.
"Related" could include too many sentences -- opposite meanings, different tenses, sentences used in a similar situation, ...
Perhaps having different types of comments could accomplish what soliloquist-tatoeba wants.
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1830
I'm not sure I understand "Similar Pattern." If you mean "same pattern", this list could be very long. "I like ___." for example http://tatoeba.org/sentences/search?from=eng&trans_to=und&query=%22%5EI+like%22&to=tur&sort=words
By 'related', I meant sentences used in similar situations, and by 'similar pattern', I meant sentences with different proper nouns. (otherwise same sentences)
"I was born in Canada" - "I was born in France" "Tom loves Mary" - "Sami loves Layla"
I see you leaving many comments on such Sami sentences, but I've never seen you doing that for "I like ___" type sentences. That would be overkill.
The categories I mentioned are just examples. Their names and numbers could be different. What I'm trying to say is that translating shouldn't be the only way of linking. We should be able to use Tatoeba for monolingual purposes, too.
Having different types of comments might be useful, if only comment information was labeled on sentences themselves. Currently, one has to go to each sentence's page to discover if it has any comments or not. It's not practical. I don't think many people notice comments after they fall to back pages of the comment feed.
@soliloquist-tatoeba I totally agree that Tatoeba should be usable for monolingual purposes too.
Please, let’s not focus on the solution (comments) but the problem. I understand "pattern" but "related" is still unclear to me. What are related sentences? Can you give more examples? What are you trying achieve with related sentences? In what ways that would be useful to you?
Related sentences are roughly equivalent sentences that are used in similar situations.
How are you? How are you doing? How is it going? What's up? How's things?
I'm going to sleep. I'm going to bed. I'm turning in. I'm hitting the hay.
Of course there might be some nuances (in terms of formality, for example) between them, but they could be clarified with tags or comments. I find grouping such sentences useful. It would help grasping the subject and choosing the right one depending on the situation.
I strongly support the proposal by soliloquist. The types of links should be customisable for extension to other fields of application and the users should be able to decide, in their user’s parameters, which types they’re interested in.
If something like this were to be implemented, here are some things to consider.
This is a list of start with. There are likely additions that could be made to this list and perhaps some of the list items could be merged into one item.
Same patterns - type 1 - similar to basic easy substitution drills with very similar words (proper nouns, etc.) -- My name is . (Tom / Ludwig / Hopkins / Hisashi / Wang / Jisung / Sascha) -- I live in . (Boston / Kakogawa / Milan / Helsinki / Moscow / Istanbul / Bucharest)
Same patterns - type 2 - similar to basic substitution drills with various vocabulary items -- I like . (tea / art / ham / dogs / cake / fish / jazz / snow / blue / rice) -- You should . (go / eat / call / wait / rest / stop / vote / begin)
Same patterns - type 2b - perhaps some people would consider these a different type -- You should ___. (study harder / do that someplace else / probably buy a swimsuit / do the honorable thing and resign)
Same patterns - type 3 - the same basic sentences with additional phrases and words, similar to traditional expansion drills. -- You should study. / You should study harder.
Same patterns - more general -- Like the sentences tagged SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC -- This one would likely be better only with tags, but I've put it here to help make this list more comprehensive.
Situations -- Like the sentences tagged restaurant, post office, etc. -- (Perhaps better left as just tags.)
Similar functions -- Like the sentences tagged request, permission, desire, comparison, duration, frequency, ... -- (Perhaps better left as just tags.)
Opposite in meaning -- I like dogs. / I don't like dogs. -- I'm tall. / I'm short.
Same except for tenses -- I swim every day. / I swam every day.
Same except for singular and plural -- I have a dog. / I have dogs.
Same except for pronouns and/or names -- He is a doctor. / She is a doctor. / Tom is a doctor. / Sami is a doctor. / Mennad is a doctor. / Mr Brown is a doctor.
Same except for things other than names and pronouns -- My wife is a doctor. / My husband is a doctor. / My father is a doctor. / This man is a doctor. / An uncle of mine is a doctor.
Same except for male-female differences -- Examples in English would perhaps include: bride / groom; waiter / waitress; wife / husband; son / daughter; Mr. Jackson / Ms. Jackson; sir / ma'am; etc.
Passive / Active -- Tom was killed by a bear. / A bear killed Tom.
It might be confusing to list these kinds of links along with the links to translations, so maybe another method of displaying these would be needed.
Some kind of system would need to be developed for adding these kinds of links.
Perhaps this could be done with a "special links" drop down select menu that showed the various types of special links would be one way to do this.
A short-lived and failed experimental attempt to handle the issue with current tools and design:
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/8779062
Here are some more examples on the dev website:
Annotation for: https://dev.tatoeba.org/eng/sentences/show/7841804
Same pattern with: https://dev.tatoeba.org/eng/sentences/show/7841801
A draft visualization of the idea after some discussion on the dev site.
https://tatoeba.org/eng/wall/show_message/31999
Linking sentences with similar patterns (localized names) has been discussed on the thread above. Having more than one type of links might help to overcome this issue.
I'm copying my thoughts here.