TecDian / Etymos

Wörterbuch
0 stars 0 forks source link

Einträge, die nicht Wort-in-Wort-basiert sind, sind nicht möglich #12

Closed TecDian closed 3 years ago

TecDian commented 4 years ago

Zustand

Die Übersetzung ist Wort-in-Wort-basiert.

Aufgabe

Folgende Elemente können nicht in die gegenwärtige Datenbankstruktur eingepflegt und abgefragt werden:

Fragen

Wie muss die Datenbankstruktur geändert werden, um solche Elemente einzupflegen? Ist eine Anpassung des Codes notwendig?

TecDian commented 3 years ago

Präpositionen, die aus einer Kontraktion von Präposition und Artikel entstanden sind, werden als definit markiert und eventuell mit Genus versehen. Als Übersetzung werden einfache Präpositionen angegeben, keine Wortgruppen aus Präposition und Artikel, da die Bestimmtheit sprachspezifisch ist und gar nicht direkt übersetzt werden kann. Beispiel Deutsch: zu, zum, zur

Konjugierte Präpositionen werden in Grundform angegeben und mit Konjugationsmustern versehen. Konjugierte Formen erscheinen wie andere Flexionsformen nicht in der Wortliste. Beispiel Irisch: ag, agam, agat, aige usw.