ThioJoe / Auto-Synced-Translated-Dubs

Automatically translates the text of a video based on a subtitle file, and also uses AI voice to dub the video, and synced using the subtitle's timings
GNU General Public License v3.0
1.55k stars 152 forks source link

[Feature Request] Add a configuration option for the output directory #11

Closed micziz closed 1 year ago

micziz commented 1 year ago

Why

Well people like to customize the directory for workflow stuff and to have everything cleanly in one place.

How to implement

Just add an option in the config.ini, parse the variable in the script and pass it in.

If you are very busy, or have no idea on how to implement it, I (or another contributor) cloud do that for you...

Is this feature bloat?

Depends. It cloud be implemented, see if people use it, then remove it if it's unpopular. Also, it doesn't really slow down the script...

ThioJoe commented 1 year ago

I might just have it output to a directory based on the original video name

micziz commented 1 year ago

I might just have it output to a directory based on the original video name

You may have had a better idea than me. I think it's better...

ThioJoe commented 1 year ago

The latest version now dynamically changes the output folder