Automatically translates the text of a video based on a subtitle file, and also uses AI voice to dub the video, and synced using the subtitle's timings
GNU General Public License v3.0
1.53k
stars
152
forks
source link
Combine characters does not work on pre-translated subtitles #66
I always used pre-translated srt files as I wanted full control over the dub, and I have been using version 0.10.0 since yesterday, when I updated to version 0.14.1 and noticed that the number of audio processed was the same as the number of subtitles, resulting in unwanted pauses between 2 or more subtitles that compose a single sentence.
I always used pre-translated srt files as I wanted full control over the dub, and I have been using version 0.10.0 since yesterday, when I updated to version 0.14.1 and noticed that the number of audio processed was the same as the number of subtitles, resulting in unwanted pauses between 2 or more subtitles that compose a single sentence.
Can this setting be reintegrated?