USDepartmentofLabor / Ilab-do-good

ILab Do Good
0 stars 3 forks source link

Functional - iOS - French - Should the Resources be Translated to French #117

Closed jfc3-dol closed 6 years ago

jfc3-dol commented 6 years ago

While testing that VoiceOver was reading the correct languages, I tested the "Basics of a Social Compliance System" screen, and while looking at the screen and listening to the French, I noticed that some of the "Further Resources" section words were in English instead of French.

Do you want to translate all of them or this was done on purpose? There might be other instances of this on other pages that need to be checked. Also, should look at the Spanish screens too.

See screenshot below of what I'm referring too.

cc - french - resources not translated

carolynhuang commented 6 years ago

This was intentional. All of the resources originate in English. When they have also been translated into French/Spanish, we provide the citation as it is referred to by translation. Citations appearing in English are not offered in any other language.

jfc3-dol commented 6 years ago

Thanks, @carolynhuang for the clarification. I figured it would be better to point it out and not be an issue than not and it be an issue.

I'm closing this issue.