UniversalDependencies / UD_Breton-KEB

Other
1 stars 2 forks source link

translations V #11

Open MJouitteau opened 2 years ago

MJouitteau commented 2 years ago


# sent_id = bremaik.vislcg.txt:136:4663
# text = Tro Bro Leon, savet e 1984, a oa da gentañ ur redadeg mirc'hi-houarn evit an dud na oant ket a-vicher.
# text[fra¹] = Le tour du Leon, levé dans 1984, Il était en premier une course de chevaux-fer pour les gens étaient pas professionnel.
> Le tour du Léon, créé en 1984, était initialement une course de vélos amateurs.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:137:4714
# text = Tro-dro da vourk Lanniliz e vez aozet Tro Bro Leon bewech.
# text[fra¹] = Autour du bourg de Lannilis Elle est organisé Tour de Leon chaque fois.
> Le tour du Léon est toujours organisé autour du bourg de Lannilis.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:138:4740
# text = Disul e vo aozet Tro Bro Leon 2007.
# text[fra¹] = dimanche il sera organisé le Tour du Leon 2007.
> Dimanche aura lieu le Tour du Léon 2007.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:139:4760
# text = Digresket eo an niver an dud o kemer perzh er votadeg eus 4 foent keñveriet gant mouezhiadeg 2006.
# text[fra¹] = Le nombre les gens en train de participer dans les élections a décru de 4 points comparés avec vote 2006.
> Le nombre de votants aux élections a décru de 4 points comparé au vote de 2006.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:140:4803
# text = Betek an 8 Even e vo kinniget "Chanterioù" er C'harter e Kemper.
# text[fra¹] = Jusque le 8 juin sera présenté "Chantiers" dans le Quartier à Quimper.
> "Chantiers" est ouvert jusqu'au 8 juin au Quartier à Quimper.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:141:4838
# text = Digeriñ a ra an diviz war ar perzh a vez roet hiriv d'an arzourien.
# text[fra¹] = Il ouvre la décision sur le rôle qui est donné aujourd’hui aux artistes.
> Il ouvre la discussion sur le rôle qui est aujourd’hui donné aux artistes.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:142:4873
# text = Kalz risklusoc'h e vo beaj FK Lannuon e gourenez Kraozon.
# text[fra¹] = Beaucoup plus dangereux sera le voyage du FK Lannion dans l'île de Crozon.
> Le voyage de FK Lannuon dans la presqu'île de Crozon sera beaucoup plus dangereux.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:143:4899
# text = Un ugent den bennak zo bet lazhet ha meur a gant den gloazet zo.
# text[fra¹] = Quelques vingt personnes quelconques ont été tuées et plusieurs cents personne il a blessé.
>  Quelques vingt personnes ont été tuées et plus de cent personnes blessées.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:144:4933
# text = Un droidigezh c'hallek a vo dav kas gant al lizher.
# text[fra¹] = Une traduction française sera nécessaire envoyer avec la lettre.
> Une traduction en français sera requise avec la lettre.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:145:4959
# text = An destenn a rank bezañ etre 10 ha 30 linenn.
# text[fra¹] = Le texte doit être entre 10 et 30 lignes.
> Le texte doit faire entre 10 et 30 lignes.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:146:4985
# text = Gwelet hon eus pegen bras e oa an dislavar etre diskleriadennoù ar gouarnamant diwar-benn an endro hag ar pezh a veze graet gantañ.
# text[fra¹] = Nous avons vu comme grand était la contradiction entre les déclarations du gouvernement au sujet de l'environnement et ce que étaient fait avec lui.
> Nous avons pu mesurer la distance entre les déclarations du gouvernement au sujet de l'environnement et ses actions.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:147:5036
# text = Fentus eo pa soñjer e c'hallfe bezañ degemeret e Gwened er mizioù a zeu ar... Paris Sant-Jermen marteze.
# text[fra¹] = Il est comique quand on pense qu'il pourrait être accueilli à Vannes dans les mois qui vient le... Paris Saint-Germaine peut-être.
> C'est comique quand on pense que Vannes pourrait peut-être accueillir prochainement.... le Paris-Saint-Germain.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:148:5085
# text = Un nebeud mizioù a chom deoc'h neuze evit dont a-benn da vont e-barzh unan eus oberennoù pennañ istor ar rock.
# text[fra¹] = Quelques mois il reste à vous alors pour réussir à aller à l’intérieur un des oeuvres principales d'histoire le rock.
> Il vous reste donc quelques mois pour arriver à intégrer une des oeuvres principales de l'histoire du rock.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:149:5132
# text = D'an 18 a viz Ebrel e oa bet lakaet da dalvezout en Europa al lezenn nevez diwar-benn penaos heuliañ an OGM ha menegiñ anezhe war an tikedennoù.
# text[fra¹] = Le 18 avril il avait été fait valoir en Europe la nouvelle loi au sujet de comment suivre l'OGM et les mentionner sur les étiquettes.
> La nouvelle loi de traçage et mention des OGM sur les étiquettes a été ratifiée ce 18 avril.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:150:5193
# text = Sellit ouzh an tikedennoù eta da c'houzout petra zo e-barzh ar pezh a brenit.
# text[fra¹] = Vous regardez les étiquettes donc à savoir qu'est ce qu'il à l’intérieur de ce que vous achetez.
> Regardez-donc les étiquettes pour savoir le contenu de ce que vous achetez.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:151:5227
# text = Souezhus e vefe eta gwelet ur gall o c'hounit an tournamant er bloaz-mañ.
# text[fra¹] = Étonnant serait donc voir français en train de gagner le tournoi cette année.
> Il serait donc étonnant de voir un français gagner le tournoi cette année.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:152:5262
# text = Adarre a c'houlenner a wir galon, hag a vo graet moarvat.
# text[fra¹] = De nouveau on demande de tout coeur, et il sera fait certainement.
> Nous demandons de nouveau sincèrement, et serons sans doute exaucés.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:153:5292
# text = Er bloavezh 2057, emañ heol hon c'hoskoriad o vervel.
# text[fra¹] = Dans l'année 2057, le soleil de notre cortège est en train de mourir.
> En 2057 se meurt l'étoile de notre système solaire.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:154:5319
# text = Kaset eo skipailh ICARUS II en egor da gas ur vombezenn nukleel en Heol evit ma c'hanfe ur steredenn nevez diwarnañ.
# text[fra¹] = Il a envoyé l'équipe d'ICARUS II dans l'espace à envoyer une bombe nucléaire dans le Soleil pour que chanterait une nouvelle étoile de lui.
> L'équipe d'ICARUS II est envoyée dans l'espace pour projeter une bombe nucléaire dans le Soleil pour que naisse de lui une nouvelle étoile.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:155:5370
# text = Ne vo ket aes an traoù evito siwazh...
# text[fra¹] = Elle ne sera pas facile les choses pour eux hélas...
> Hélas les choses ne seront pas faciles pour eux...

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:156:5393
# text = Ha ne cheñch ket an traoù e 2007.
# text[fra¹] = Et ne change pas les choses dans 2007.
> Et la situation ne change pas en 2007.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:157:5415
# text = Ar Yaou da noz a vo gouestlet, evel warlene, d'ar sonerezh gall.
# text[fra¹] = Le jeudi à nuit soient engagées, comme l’année dernière, à la musique française.
> Le jeudi soir sera dédié, comme l'année dernière, à la musique française.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:158:5450
# text = Pedet eo an holl da lidañ 30 vloaz skolioù Diwan.
# text[fra¹] = Tous sont invités à célébrer 30 ans écoles Diwan.
> Les écoles Diwan invitent toutes et tous à célébrer leurs 30 ans.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:159:5476
# text = Start e vo ober an dibab!
# text[fra¹] = Difficile sera faire le choix!
> Il sera difficile de choisir !

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:160:5494
# text = Kinniget e vo ivez ur romant nevez savet gant skolidi Diwan, un dastumad skridoù 30 linenn, savet gant 30 den diwar-benn ar skolioù brezhonek...
# text[fra¹] = Il sera présenté aussi un roman nouveau #lever avec les écoliers de Diwan, une collection d'écrits 30 lignes, #lever avec 30 personnes au sujet des écoles bretonnes...
> Les écoliers Diwan présenteront aussi un nouveau roman qu'ils ont créé, un recueil de textes de 30 lignes écrits par 30 personnes sur les écoles bretonnes.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:161:5552
# text = En Euskadi, Okitania, Korsika ... e vo kinniget obererezhioù tro-dro d'an darvoud-mañ en holl yezhoù.
# text[fra¹] = au Pays Basque, Occitanie, la Corse ... Il sera présenté des activités autour de cet événement en tout langues.
>  Des oeuvres seront présentées sur cet évènement dans toutes les langues au Pays Basque, en Occitanie, en Corse...

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:162:5596
> text[fra¹] = Pourquoi est-elle bien?

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:163:5608
# text = Tri fezh-c'hoari e brezhoneg a vo kinniget d'an 10, 19 ha 24.
# text[fra¹] = Trois @pezh en breton il sera présenté aux 10, 19 et 24.
> Trois pièces de théâtre en breton seront présentées les 10, 19 et 24.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:164:5641
# text = An holl a oar dija piv a zeuy da Gerampuilh d'ar Yaou 20, setu kenkoulz eo lakaat ar gaoz war ar peurrest eus ar gouel.
# text[fra¹] = tous sait déjà qui viendra en Kerampuilh le jeudi 20, voilà aussi bien est mettre la conversation sur le reste de la fête.
>  Tout le monde sait déjà qui viendra à Kerampuilh le jeudi 20, donc autant parler du reste de la fête.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:165:5700
# text = M'ho pez c'hoant da gemer perzh en ur stourm sokial pe bolitikel, e vo ar bloavezh mat evit kregiñ e-barzh.
# text[fra¹] = Si vous avez envie de participer dans un combat social ou politique, il sera la bonne année pour saisir-poète.
> S'il vous démange de prendre part à une lutte sociale ou politique, ce sera la bonne année pour commencer.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:166:5747
# text = War tachenn al labour e vo mat-kenañ lodenn gentañ 2006.
# text[fra¹] = Sur le terrain du travail Il sera très bien première partie 2006.
> 2006 débutera sous de bons auspices côté travail.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:167:5774
# text = Sirius ha kempenn, gounit a reoc'h fiziañs ar re all.
# text[fra¹] = Sérieux et ordonné, vous gagnerez confiance les autres.
> Sérieux et ordonné, vous gagnerez la confiance des autres.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:168:5798
# text = Ur sinadeg a zo bet kinniget zoken evit ma vefe paouezet d'ober ganto.
# text[fra¹] = Une pétition a été présentée même pour qu'ait cessée à faire avec eux.
> Il a même été proposé une pétition pour cesser leur utilisation.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:169:5833
# text = E-pad an hañv e kinnigo Kamp Etrekeltiek Ar Vrezhonegerion e 60vet staj.
# text[fra¹] = Pendant l'été Il présentera Kamp Etrekeltiek ar Vrezhonegerion dans 60ème stage.
> "Kamp Etrekeltiek ar Vrezhonegerion" proposera son 60èe stage cet été.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:170:5863
# text = Kentelioù war implij ar video a vo kinniget e-pad an eil sizhunvezh.
# text[fra¹] = Leçons sur l'emploi de la vidéo seront présentés pendant second semaine.
> Il proposera des leçons sur l'utilisation de la vidéo pendant la deuxième semaine.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:171:5893
# text = Kaset e vo ar programm resis gant an aozerien d'an dud dedennet.
# text[fra¹] = Il sera envoyé le programme précis avec les auteurs aux gens intéressés.
> Les organisateurs enverront le programme détaillé aux intéressés. 

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:172:5924
# text = An teuliad peder fajennad zo gouestlet en niverenn-mañ d'an dud nammet.
# text[fra¹] = Le dossier quatre pages ont engagées dans ce numéro aux gens handicapés.
> Le dossier de quatre pages est consacré dans ce numéro aux personnes handicapées.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:173:5956
# text = Mankout a ra an awen da broduerien filmoù sinema ar Stadoù-Unanet, anat eo.
# text[fra¹] = Il manque l'inspiration aux producteurs de films le cinéma des États-Unis, il est évidents.
> Il est évident que les producteurs de films de cinéma aux Etas-Unis sont en panne d'inspiration.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:174:5990
# text = E 2002 e oa bet gwerzhet 15 % eus an dilhad er chadennoù bras-se.
# text[fra¹] = Dans 2002 avaient été vendus 15 % des vêtements dans ces grandes chaînes.
> 15% des habits ont été vendus en 2002 par ces grandes chaînes.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:175:6025
# text = Hervez kont eo bet kresket ar c'heitad-mañ a 50 % en daou vloaz diwezhañ, ar pezh a gas betek tost ur c'hard eus ar marc'had.
# text[fra¹] = À ce qu’il parait cette moyenne a été augmenté à 50 % dans les deux ans derniers, ce que envoient jusque près un quart du marché.
> Cette moyenne a apparemment augmenté de 50% ces deux dernières années, ce qui représente jusque près du quart du marché.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:176:6084
> text[fra¹] = Dans les années 80, en Chine

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:177:6103
# text = Mignoniezh a sav etre an div blac'h yaouank, ha karantez zoken...
# text[fra¹] = Amitié lève entre les deux jeunes filles, et amour même...
> Les deux jeunes filles se prennent d'amitié, et même d'amour...

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:178:6133
# text = Mat-tre eo an disoc'h.
# text[fra¹] = Le résultat est très bien
> Le résultat est très bon.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:179:6148
> text[fra¹] = Pénible, triste et tendre

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:180:6164
# text = Dimeurzh tremenet eo aet an traoù war-raok en Iwerzhon an Hanternoz.
# text[fra¹] = Il mardi dernier est allé en avant les choses en Irlande le Nord.
> La situation a évolué mardi dernier en Irlande du Nord.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:181:6192
# text = Disklêriet en deus ar pastor 81 bloaz e oa Iwerzhon an Hanternoz o voulc'hañ ur maread a beoc'h.
# text[fra¹] = Il a déclaré le pasteur 81 ans il était l'Irlande le Nord en train d'entamer une époque de paix.
> Le pasteur de 81 ans a déclaré que l'Irlande le Nord était en train d'entamer une ère de paix.

# sent_id = bremaik.vislcg.txt:182:6232
# text = Ur film dudius eo neuze, met hep a-walc'h a bersonelezh evit ma vefe dispar.
# text[fra¹] = Il est un film intéressant alors, mais sans assez à personnalité pour que soit super.
> C'est donc un film divertissant, mais sans assez de personnalité pour sortir du lot.