UniversalDependencies / UD_Portuguese-Bosque

This Universal Dependencies (UD) Portuguese treebank.
Other
49 stars 11 forks source link

Revisão do aposto #242

Open LRocha7 opened 5 years ago

LRocha7 commented 5 years ago

Começamos com casos de ", o que" marcados pelo PALAVAS com "@FS-S<". Esses casos serão aposto, e quem faz o vinculo é o "o". http://comcorhd.tronco.me/interrogar-ud/resultados/possíveis__o_que__2019-01-23_12:48:26/_o_que__como_appos_acl_2019-01-23_12:50:10.html

arademaker commented 5 years ago

Podem descrever, talvez no wiki, o que é este sistema http://comcorhd.tronco.me ? E como pretendem manter o dados dele atualizados com este repositório?

LRocha7 commented 5 years ago

Relatórios das mudanças feitas nos commits a cima: relatorio o que-acl-appos.txt relatorio xcomp-appos.txt

alvelvis commented 5 years ago

Correções de aposto sistematicamente realizadas:

7   um  um  DET <arti>|ART|M|S|@>N  Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art   8   det _   _
8   caráter caráter NOUN    <np-idf>|N|M|S|@<ACC    Gender=Masc|Number=Sing 3   obj _   _
9   excessivamente  excessivamente  ADV ADV|@>A _   10  advmod  _   _
10  defensivo   defensivo   ADJ ADJ|M|S|@N< Gender=Masc|Number=Sing 8   amod    _   ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No
11  ,   ,   PUNCT   PU|@PU  _   3   punct   _   _
12  o   o   PRON    _   Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem    13  det _   _
12  o   o   PRON    _   Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem    3   appos   _   _
13  que que PRON    <rel>|INDP|M|S|@SUBJ>   Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel    14  nsubj   _   _
14  desagrada   desagradar  VERB    <mv>|V|PR|3S|IND|@FS-S< Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin   3   xcomp   _   _
14  desagrada   desagradar  VERB    <mv>|V|PR|3S|IND|@FS-S< Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin   12  acl:relcl   _   _
1   O   o   DET <artd>|ART|M|S|@>N  Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art   2   det _   _
2   presidente  presidente  NOUN    <np-def>|N|M|S|@SUBJ>   Gender=Masc|Number=Sing 13  nsubj   _   _
3-4 da  _   _   _   _   _   _   _   _
3   de  de  ADP <sam->|PRP|@N<  _   5   case    _   _
4   a   o   DET <-sam>|<artd>|ART|F|S|@>N   Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art    5   det _   _
5   Cooper  Cooper  PROPN   PROP|F|S|@P<    Gender=Fem|Number=Sing  2   nmod    _   ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No
6   ,   ,   PUNCT   PU|@PU  _   7   punct   _   _
7   Benedito    Benedito    PROPN   _   Gender=Masc|Number=Sing 2   appos   _   ChangedBy=Issue119|MWE=Benedito_Vieira_Pereira|MWEPOS=PROPN
8   Vieira  Vieira  PROPN   _   Number=Sing 7   flat:name   _   ChangedBy=Issue119
9   Pereira Pereira PROPN   _   Number=Sing 7   flat:name   _   ChangedBy=Issue119|ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No
10  ,   ,   PUNCT   PU|@PU  _   7   punct   _   _
11  49  49  NUM <card>|NUM|M|P|@N<PRED  NumType=Card    2   appos   _   ChangedBy=Issue165|ChangedBy=Issue168|SpaceAfter=No
11  49  49  NUM <card>|NUM|M|P|@N<PRED  NumType=Card    2   appos:parataxis _   ChangedBy=Issue165|ChangedBy=Issue168|SpaceAfter=No
12  ,   ,   PUNCT   PU|@PU  _   7   punct   _   _
13  afirmou afirmar VERB    <mv>|V|PS|3S|IND|@FS-STA    Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin   0   root    _   _
4   um  um  DET <arti>|ART|M|S|@>N  Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art   5   det _   _
5   acidente    acidente    NOUN    <np-idf>|N|M|S|@P<  Gender=Masc|Number=Sing 2   nmod    _   _
6   envolvendo  envolver    VERB    <mv>|V|GER|@ICL-N<  VerbForm=Ger    5   acl _   _
7   o   o   DET <artd>|ART|M|S|@>N  Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Art   8   det _   _
8   finlandês   finlandês   NOUN    <first-cjt>|<np-def>|N|M|S|@<ACC    Gender=Masc|Number=Sing 6   obj _   _
9   J.J.    J.J.    PROPN   _   Gender=Masc|Number=Sing 8   appos   _   ChangedBy=Issue119|MWE=J.J._Letho|MWEPOS=PROPN
10  Letho   Letho   PROPN   _   Number=Sing 9   flat:name   _   ChangedBy=Issue119|ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No
11  ,   ,   PUNCT   PU|@PU  _   6   punct   _   _
12-13   da  _   _   _   _   _   _   _   _
12  de  de  ADP <first-cjt>|<sam->|PRP|@N<PRED  _   14  case    _   _
13  a   o   DET <-sam>|<artd>|ART|F|S|@>N   Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Art    14  det _   _
14  Benetton    Benetton    PROPN   <first-cjt>|PROP|F|S|@P<    Gender=Fem|Number=Sing  8   nmod    _   ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No
14  Benetton    Benetton    PROPN   <first-cjt>|PROP|F|S|@P<    Gender=Fem|Number=Sing  8   appos:parataxis _   ChangedBy=Issue165|SpaceAfter=No

De acordo com nossos testes e avaliação das guidelines UD, essas ocorrências de appos:parataxis, ao gerar release, devem virar nmod.

alvelvis commented 5 years ago

Existem dois casos em que a combinação “tal como” aparece. Em um deles, “tal como” é equivalente a “do mesmo modo que” ou “conforme" (MWE fixed). No outro caso, “tal como” (ou só "como") indica uma espécie de hiperonímia, e portanto é uma MWE fixed que introduz appos:parataxis(categoria que deve virar nmod no release).