Correto , não me parece melhor análise também. Mas temos que avaliar e revisar: 1) qual a relação usar; 2) quem deve ser dependent/governante da relação.
O caso em questão são sentenças (maioria? todas?) da parte do Público (português europeu) no formato
P. - qual seu esporte favorito?
R. - adoro tênis
onde entendemos que trata-se de uma entrevista. E P. e R. parecem abreviações para "pergunta" e "resposta". No entanto, P. nem sempre introduz uma sentença interrogativa ou pelo menos claramente marcada como interrogativa com a interrogação. Logo P. também pode estar abreviando "Público" que é o nome do jornal Português de onde a parte do português europeu do Bosque foi tirado. Neste caso R. pode ser "respondente"?
Sobre as relações de dep de UD, em alguns casos estamos marcando como parataxis mas poderia list e dislocated também, me parece que só precisamos decidir por uma dado que a documentação não parece ser muito específica. Mas como também queremos alinhamento com outros corpora, seria bom pesquisar como outras línguas estão fazendo nestas construções.
Em uma alternativa mais radical, removeríamos estas partículas das sentenças entendo que elas são marcações da estrutura do texto como parágrafos ou notas de rodapé, não constituindo parte do texto.
Correto , não me parece melhor análise também. Mas temos que avaliar e revisar: 1) qual a relação usar; 2) quem deve ser dependent/governante da relação.
O caso em questão são sentenças (maioria? todas?) da parte do Público (português europeu) no formato
onde entendemos que trata-se de uma entrevista. E P. e R. parecem abreviações para "pergunta" e "resposta". No entanto, P. nem sempre introduz uma sentença interrogativa ou pelo menos claramente marcada como interrogativa com a interrogação. Logo P. também pode estar abreviando "Público" que é o nome do jornal Português de onde a parte do português europeu do Bosque foi tirado. Neste caso R. pode ser "respondente"?
Sobre as relações de dep de UD, em alguns casos estamos marcando como parataxis mas poderia list e dislocated também, me parece que só precisamos decidir por uma dado que a documentação não parece ser muito específica. Mas como também queremos alinhamento com outros corpora, seria bom pesquisar como outras línguas estão fazendo nestas construções.
Em uma alternativa mais radical, removeríamos estas partículas das sentenças entendo que elas são marcações da estrutura do texto como parágrafos ou notas de rodapé, não constituindo parte do texto.
_Originally posted by @arademaker in https://github.com/UniversalDependencies/UD_Portuguese-Bosque/issues/312#issuecomment-921905565_