Open AngelAquino opened 4 years ago
I suspect that the guidelines for xcomp have been written with mostly Indo-European languages in mind. It seems useful to be able to cover this kind of control by xcomp
too, so maybe we could extend the guidelines? (UD is normally very conservative about changing the guidelines; but specification of new phenomena that are discovered when new languages are added is not forbidden and has happened before.)
The new type of control would have to be mentioned also in the guidelines for enhanced dependencies. And it would be very useful to add enhanced dependencies in Tagalog that would explicitly show the coreference between mag-aaral and the missing object of mabatid!
From the
xcomp
guidelines:The use of the term "subject" here could be an issue for ergative languages.
Consider the following Tagalog construction:
Here, the xcomp mabatid (realize) has a grammatical subject: the ang-marked noun phrase kahalagahan ng ASEAN (importance of ASEAN). However, the verb mabatid has an obligatory actor argument, controlled by the noun phrase mga mag-aaral (students) from the higher clause, which is not the grammatical subject.
A more extensive discussion of this appears in Manning (1994), where the controller/controllee of such clauses is generally observed to be sensitive to the actor NP, whether or not that NP maps to the grammatical subject in ergative languages. Below are examples for Tagalog and Central Arctic Inuit from the text:
I would like to ask how this can be taken into account in the guidelines going forward. (Thankfully, the current validation script does not appear to flag the existence of an
nsubj
dependent on anxcomp
as an error.)