Open iandunn opened 2 years ago
Do you all have any thoughts on what contributions the Polyglots team wants to track on w.org/profiles? @vlad-timotei @amieiro @naokomc @angelasjin
I think we should count:
Everyone
We'll need to avoid providing incentives to just add many low-quality (not approvable) translations, but at the same time need to take into account sometimes approval doesn't happen because GTEs are inactive or very picky.
Global Mentor / Locale Managers / G&PTEs
And for a digest, how about one of these?
Not sure if you are looking for these, but here are other items for consideration for polyglots contributors.
Those seem great, thanks!
Assigning a PTE/GTE/CLPTE/Locale Manager role to someone
Should that include when someone's role is removed or downgraded? Other teams are discussing that as well.
And for a digest, how about one of these?
That could work, I'll bring it up in #197 so we can keep that topic centralized.
other items for consideration
I think these are already working, or are already planned in other tickets:
I don't think these are yet (for Rosetta or english sites)
Similar to Angela's suggestion about WordCamp/Meetup status change, I think removal/downgrade action by Locale Managers (or Global Mentors) should also be counted too.
Do these sound like the strings you want to use in those situations?
Manager's profile:
Removed @iandunn as a Project Translation Editor on translate.wordpress.org
Profile of the person being removed:
Was removed as a Project Translation Editor on translate.wordpress.org
Or were you thinking the first message would leave the person's name out, and that the second one wouldn't be posted?
If we do post them, I think it'll be important to pick the language carefully, since it could be awkward/uncomfortable for some folks to have their profile broadcast that they were removed from a position.
It seems potentially problematic to me to publicly record removal/downgrade actions, with or without names.
Suggesting a translation (especially for less experienced contributors, to encourage the action) Getting a suggested translation approved (this is more ideal metric to aim long term)
Perhaps it would be enough to just record the first occurrence of these for each user?
It seems potentially problematic to me to publicly record removal/downgrade actions, with or without names.
Yeah, it seems a bit impolite to me, although I realize that might be culturally dependent.
Perhaps it would be enough to just record the first occurrence of these for each user?
🤔 It'd be more work to make an exception from #197, and could be confusing to folks ("I suggested 20 strings, why does it only say 1?"). I'm not sure there's a big benefit to it, since it'll be obvious from a person's profile whether or not their suggestions are being approved.
I'm adding my two cents for a future version of this and I'd love to see a separation per locale. Since some polyglots translate for more then one locale.
Reviewing, maybe check with @ocean90 and @amieiro on that since the feedback module might be interesting to hook into.
Besides that, what about fuzzy strings? Eg, if a pte/gte sets strings on fuzzy so he/she/they can talk to the translator for improvements?
Marking a string as fuzzy is counted as a "review" action. Were you thinking about that, or something else?
Marking a string as fuzzy is counted as a "review" action. Were you thinking about that, or something else?
Nope, exactly that. Wanted to mention it since I saw the checklist and didnt see fuzzy in there so I wanted to double check
👍🏻
Somewhat related: https://meta.trac.wordpress.org/ticket/6414
Hi, not sure if it's the right place.
I would like to suggest the use of the Polyglots dashicon for the translation activity entries.
Currently use dashicons-admin-generic
- f111
:
I suggest the dashicons-translation
- f326
:
That's a good idea 👍🏻
I would like to suggest the use of the Polyglots dashicon for the translation activity entries.
@pedro-mendonca Done!
This one might impact the most contributors
we'll probably want to do some kind of digest though, to avoid folks having dozens of profile entries on a single day, which would crowd out all the other stuff on their profile. the details for that are discussed in #197
need to get input from the polyglots team to make sure this lines up w/ what they want
dashicons-translation
icon