Hi Xprogger; I see that you added the new italian translation in the Win executabe version and I'm VERY VERY PROUD for this (you know, It's a good reason to show OpenLara to my italian friends and to spread the project).
Don't kill my for what I'm going to ask, but today playing Lara's Home I spotted that mysteriously (I read and reviewed many times) I forgot to translate the line "I will take you on a guided tour" after "Welcome to my home" and I'm SO SORRY for the fact that the work I did with many attention for the details in past days has this "lack". 😫
If I don't ask too much, could you allow me to re-edit the file in order to add this line in the next version, whenever you will publish it? On the second place, is there still a way to start working to next classic Tomb Raider italian sub? I would like to collaborate to it too very much.
Thank you very much and sorry for the "inattention". 🙄
Hi Xprogger; I see that you added the new italian translation in the Win executabe version and I'm VERY VERY PROUD for this (you know, It's a good reason to show OpenLara to my italian friends and to spread the project).
Don't kill my for what I'm going to ask, but today playing Lara's Home I spotted that mysteriously (I read and reviewed many times) I forgot to translate the line "I will take you on a guided tour" after "Welcome to my home" and I'm SO SORRY for the fact that the work I did with many attention for the details in past days has this "lack". 😫 If I don't ask too much, could you allow me to re-edit the file in order to add this line in the next version, whenever you will publish it? On the second place, is there still a way to start working to next classic Tomb Raider italian sub? I would like to collaborate to it too very much. Thank you very much and sorry for the "inattention". 🙄