Closed GoogleCodeExporter closed 8 years ago
De ehhez miért kell egyáltalán nfo?
És miért ilyen nfo?
És mi a hiba?
Original comment by nadas.bence@gmail.com
on 29 May 2011 at 7:29
Kérdéseid sorrendjében próbálok válaszolni.
1., Sok több részes filmem van és azokkal nem boldogul a plugin (Star Wars,
Star Trek, stb.), kézileg kell megkeresni ~300 filmből kb. 50-60-at,(kissé
unalmas) és az nfo erre a megoldás.
2., Formailag azért néz ki így (gondolom a title miatt kérdezed), mert
nekem nem felel meg az a cím, amit meg ad a port.hu pl: "Indiana Jones és az
elveszett frigyláda" című filmnél nincs ott az "Indiana Jones" rész, de
hasonló a helyzet a Star Wars 5 és 6-tal is, meg még néhány film is ilyen.
Upsz, most látom hogy a fenti példából hiányzik egy paraméter:
clear="true".
3., A hiba jelenséget leírtam fentebb, nem jól jelenik meg. Szerintem
karakter kódolási hiba. A fenti példa alapján az xbmc a címben az "ó"
helyett "₵" jelet tesz be.
Mellékelek egy printscreen-t is.
Original comment by jhonn...@gmail.com
on 29 May 2011 at 11:16
Attachments:
Értem. Az nfo importot viszont nem a scraper kezeli (XBMC core-hoz tartozik),
úgyhogy nem sokat tudok tenni ez ügyben.
Mondjuk működnie kellene.
Próbáld meg <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> nfo header-el úgy,
hogy 'notepad++'-ban is átállítod a kódolást erre.
Original comment by nadas.bence@gmail.com
on 30 May 2011 at 6:14
Eldobom az agyam (lehet Te is elfogod)!
Notepad++-szal akárhogy állítom be a mentést, átállítja (gondolom nfo
kiterjesztés miatt) vmi Dos/Windows OEM-US-re.
Gondoltam kipróbálom a beépített mezei win7 notepad-et, ami ASCII-be menti
el, és voálá működik.
Azért az esetleges jövőbeli különleges karakteres címek miatt
kipróbáltam, hogy beírom utf-8 encoding-ot. Erre a cím mögé
odabiggyesztette a title tag záró tag-jét :).
Lényeg, hogy működik!
Köszi a segítséget plusz az elmagyarázást is.
Üdv.: Jani
ui.: Most hogy tudom, hogy ezt a dolgot nem a scraper kezeli, bocsi hogy téged
zaklattalak vele. De szerintem nem baj hogy ez így itt kiderült. Magyarul
úgy se sokat írnak erről.
Original comment by jhonn...@gmail.com
on 30 May 2011 at 6:59
Még egy dolog. ASCII helyett UTF-8-ban kell menteni, különben a "ő"-k
"ű"-k még mindig hibásan fognak megjelenni.
Original comment by jhonn...@gmail.com
on 30 May 2011 at 11:23
No problem, először én is félre értettem a kérdést. Örülök, hogy
sikerült.
Original comment by nadas.bence@gmail.com
on 30 May 2011 at 2:49
Original issue reported on code.google.com by
jhonn...@gmail.com
on 28 May 2011 at 7:21