Closed tonkepen100 closed 6 years ago
I know it's bad, it's done using google translate. The file to translate is in locale/es_ES/LC_MESSAGES/fam.po
You can use Poedit to translate the po and compile it to locale/es_ES/LC_MESSAGES/fam.mo (only the compiled version is used by FlightAirMap). You can also use https://translate.google.com/toolkit/ to help you translate a po (this was used in this case).
You can also use any editor to edit the fam.po and I will compile it, not a problem.
If I know, I'll leave it perfect, so we already have it in Spanish.
Sensational the inclusion of Spanish to the project.
But, the truth is really badly translated.
I was already translating it, but, cojere this already is and I will purify it, to leave it perfect.
Do you think it's OK?.