Open thewchan opened 3 years ago
Same deal with Hoo, hoo-o-o-o
in chapter 1-1 line 45, and elsewhere
Another one is chapter 3-1 line 15: I ta-ank I save up,
same chapter: “No, yust las’ night I ma-ake. See dis tread; verra strong, no wa-ash out, no fade. My sister send from Sveden. I yust-a ta-ank you like dis.”</p>
Ibid. “I yust ta-ake a liddle yelly now, too, I ta-ank.”</p>
Thanks, Matt. I'm going through all my regular hyphens right now to find vernacular phrases like these and replace the necessary ones with non-breaking ones.
On Wed, Jul 21, 2021 at 3:51 PM Matt Chan @.***> wrote:
Ibid. “I yust ta-ake a liddle yelly now, too, I ta-ank.”
— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/acreese/willa-cather_o-pioneers/issues/6#issuecomment-884454647, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/ASULOL4RQOR5PJWC5NNAZGDTY4QN3ANCNFSM5AYSMELQ .
Also for the song sung in chapter-4-6 (line 18-29):
The dash between
San
andcta
andO
andra
should not be an em dash, nor should the once in betweenMaria
andnobis
, in all cases these should be Non-break hyphens (‑ or U+2011). See (here)[https://standardebooks.org/manual/1.6.1/single-page#8.7.7.6)