adobe-fonts / source-han-sans

Source Han Sans | 思源黑体 | 思源黑體 | 思源黑體 香港 | 源ノ角ゴシック | 본고딕
Other
14.36k stars 1.3k forks source link

Suggestion for a three-letter locale suffix for the Traditional Chinese regions? #445

Open Marcus98T opened 1 year ago

Marcus98T commented 1 year ago

I know a release is right around the corner, but something just clicked.

With regards to the Taiwan/Traditional Chinese controversy, it’s a common assumption that TC always mean Traditional Chinese. But as reported by some people, this naming is unfairly skewed towards Taiwan MOE forms which historically did not represent all of the Traditional Chinese usage (whether in or outside of Taiwan), but unfortunately, as computers and smartphones became commonplace in the past decade, the Taiwan MOE forms became the norm for all of Traditional Chinese.

So may I suggest a three-letter locale suffix for the full CJK font, at least for the Traditional Chinese regions? I know this can probably break naming conventions for multi-locale Chinese fonts, so this suggestion may not be accepted.

Current full OTF naming Proposed full OTF naming
TC (Traditional Chinese - Taiwan) TWC (An abbreviation of TaiWan Chinese)
HC (Traditional Chinese - Hong Kong) HKC (An abbreviation of Hong Kong Chinese)
N/A MOC (A possible naming for Traditional Chinese - Macao, for which the abbreviation stands for MacaO Chinese)

Subsets can probably remain as two letters (like CN, TW, HK and MO).

If you determine that this request is impractical, you are free to close this issue.

mulliganaceous commented 1 year ago

The third letter 'C' is redundant.

Marcus98T commented 1 year ago

The third letter 'C' is redundant.

The "C" is needed for the full OTF font with 65,535 glyphs because it is to differentiate from the subset fonts, otherwise there will be font naming conflicts between the full font and the subset font, if one wants to install both fonts. Hence the three-letter proposal for the full OTF font.