akeeba / panopticon

Self-hosted site monitoring and management
GNU Affero General Public License v3.0
40 stars 21 forks source link

BAD TRANSLATION. LANGUAGE KEY “PANOPTICON_TASK_JOOMLAUPDATE_LOG_BACKUP_DESCRIPTION” HAS THE WRONG NUMBER OR KIND OF VALUE ARGUMENTS. #824

Closed pklinke closed 19 minutes ago

pklinke commented 3 days ago

Due diligence

Describe the issue

On one site automatic panopticon backup shows this description in created akeeba backup pro: BAD TRANSLATION. LANGUAGE KEY “PANOPTICON_TASK_JOOMLAUPDATE_LOG_BACKUP_DESCRIPTION” HAS THE WRONG NUMBER OR KIND OF VALUE ARGUMENTS.

Another site shows right text in German language.

Screenshots

https://imgur.com/y3FOzI3

Panopticon version

1.2.2.

PHP version

8.3

Database type

MySQL

Database version

8.3

Browser

None

Browser version

No response

Additional information

The site with wrong description is J4.4.9, the site with right description is J5.1.4

nikosdion commented 3 days ago

Which language was used? Kindly note that I only have control over the English (UK) and Greek translations. For any other translation you have to tell me which language it is, so I can notify the respective language's author.

NetSecond commented 2 hours ago

In german language I found a typo in this language key and corrected it. So please try again after merged Pull Request.

Fast solution: Open "de-DE.ini" on your site server and change following line:

Old: PANOPTICON_TASK_JOOMLAUPDATE_LOG_BACKUP_DESCRIPTION="Automatisches Backup erstellt durch Panopticon vor dem Upgrade auf Joomla! %S"

New: PANOPTICON_TASK_JOOMLAUPDATE_LOG_BACKUP_DESCRIPTION="Automatisches Backup erstellt durch Panopticon vor dem Upgrade auf Joomla! %s"

Please see the %S at the end and change it to %s ....

Sorry for the inconvenience and best regards netsecond