Open GoogleCodeExporter opened 8 years ago
По мере появления свободного времени.
Если нужно срочно - надо искать "более
других".
Я помню. Как только аврал закончится -
посмотрю что можно сделать здесь.
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 16 Jul 2009 at 11:06
[deleted comment]
[deleted comment]
[deleted comment]
[deleted comment]
[deleted comment]
[deleted comment]
На всякий случай. Документация к плагину RSS
во многом совпадает с английской версией
этого - http://www.utorrent.com/documentation/rss
Что, полагаю, можно использовать при
переводе.
Original comment by novik65
on 8 Aug 2009 at 3:51
[deleted comment]
Novik, будет хорошо, если Вы просмотрите
англоязычный вариант HowToCreatePlugin.
Я не силён в ООП-терминологии. Мог и
неправильно обозвать что-нибудь.
Ссылка на описание RSS сильно поможет. Когда
я до него доберусь.........
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 25 Aug 2009 at 6:39
[deleted comment]
shasvirnus, на мой взгляд нормально. По уму то,
конечно, носителей языка спрашивать
надо...
Original comment by novik65
on 25 Aug 2009 at 7:25
я, конечно, не носитель языка - но все же
подключусь к процессу (если никто не
против)?
Original comment by dfateyev
on 26 Aug 2009 at 3:37
[deleted comment]
dfateyev, если хозяин проекта не против - я
только ЗА.
Там осталось две статьи перевести.
Возьмётесь?
Ну или за вычитку того, что уже наваяно...
Ибо косяки happens.
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 27 Aug 2009 at 8:54
Не против. Сообщайте аккаунт google - включу в
коммитеры.
Original comment by novik65
on 27 Aug 2009 at 9:21
Shasvirnus,
ничего, товарищ.
я носитель языка (EN-GB) и я читал на этой
странице. Это очень хорошо, но я сделал
несколько предложений. Игнорировать их,
если вы хотите!
Joe
Original comment by Joe.W.Ch...@gmail.com
on 30 Aug 2009 at 1:51
Attachments:
Thank you, Joe. I'll review it as soon as I finish the rest articles. I'd hate
to
digress because it may become endless.
I would appreciate if you check other translations. If you have free time and
inclination to of course.
That's Okay, mister! =)
Please feel free to contact me via e-mail directly. I do not check this place
every day.
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 31 Aug 2009 at 2:39
Мой google-аккаунт: dfateyev (почта denis@fateyev.com), для
добавления в коммитеры.
По мере свободного времени, буду
вычитывать и переводить.
Original comment by dfateyev
on 9 Sep 2009 at 1:02
[deleted comment]
Добавил. Однако, имейте ввиду, что в связи с
Issue 64 это может стать не актуальным.
Original comment by novik65
on 9 Sep 2009 at 1:12
Хорошо, давайте так: разберемся сперва со
статусом проекта, а там видно будет.
Original comment by dfateyev
on 11 Sep 2009 at 4:07
Господам переводчикам. За последний месяц
изменились страницы вики Plugins,
PluginTrafic, Main и Versions. Добавились страницы
PluginRatio,
PluginShow_peers_like_wtorrent, PluginSeedingtime и ErrorMessages.
Просьба
синхронизовать контент по мере появления
времени для этого.
Original comment by novik65
on 2 Oct 2009 at 2:24
[deleted comment]
Привет, а возможно попасть в команду
переводчиком на Украинский язык?
Original comment by walkmans...@gmail.com
on 7 Dec 2009 at 2:26
Можно. Если работать будете. А то у нас тут
уже и на датский переводчики есть, и на
английский, а процесс движется как-то не
очень - что-то делает только shasvirnus, да
и то со скоростью полкилобайта в три месяца.
Пишите на novik65@gmail.com почту Вашего
гугловского аккаунта, изучайте процесс
локализации местной вики (если требуется).
Для всех языков, за исключением
английского, она производится посредством
svn.
Original comment by novik65
on 7 Dec 2009 at 3:51
Ну вроде всё... неокученных не осталось.
Правки Joe так же внёс (почти все).
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 11 Dec 2009 at 7:37
В смысле - не осталось? На вскидку - страница
Versions в английской редакции, мягко
говоря, устарела. Страницы Main и Plugins так же
отличаются. И т.п.
Original comment by novik65
on 11 Dec 2009 at 8:43
Да?
Хорошо, посмотрю.
Original comment by shasvir...@gmail.com
on 11 Dec 2009 at 8:48
а есть планы по внедрению механизма update?
Original comment by al.nese...@gmail.com
on 22 Feb 2010 at 12:45
Здравствуйте !
Обновите, пожалуйста, файл локализации
украинского языка на прилагаемый к этому
сообщению. Ваш текущий изобилует
множеством ошибок.
Также желательно переименовать украинский
файл локализации на ua.js (каким он был в
оригинале) и исправить ссылку на него в
langs.js. Также переименовать в каталоге
images файл uk.gif на ua.gif
Причина переименований: uk - код
Великобритании. Украинский - ua.
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас
за самый красивый и удобный интерфейс к
rtorrent. Я прикрутил его к lighttpd и rtorrent на
медиаплеере PlayOn!HD:
http://playonhd.ucoz.ru/publ/ustanovka_web_interfejsa_dlja_rtorrent_klienta/1-1-
0-13
Желаю творческих успехов !
volodya327 -ухо= gmail точка com
Original comment by volodya...@gmail.com
on 26 Feb 2010 at 12:27
Attachments:
Господа, если вы переводите wiki, значит есть
на русском?
Original comment by andrey....@gmail.com
on 13 Apr 2010 at 3:09
Т.к. господа забили на перевод, wiki будет
оформляться на английском. А потом (когда
у меня дойдут руки) будет переводиться на
русский. В настоящее время, фактически, нет
ни той ни другой версии - оформление
документации находится в процессе.
Original comment by novik65
on 13 Apr 2010 at 3:24
Я нахожусь в процессе полного ремонта вики.
Я готов перевести на любой язык, но
только через Google переводчик. Я не говорю
любом другом языке, кроме английского.
Сейчас, лучшим вариантом является
использование английских вики через Google
переводчик. Оно не может дать лучший
перевод, но это будет более современные.
Если кто-то хочет помочь мне с tranlations, я был бы рад, чтобы добавить их, но он
должен подождать, пока я полностью
закончена, английский вики.
Original comment by Wonslung@gmail.com
on 14 Apr 2010 at 5:15
I'm eager to help with a translation, mail me objectives and the sources.
Original comment by interste...@gmail.com
on 14 Jun 2010 at 11:07
Готов тоже помочь с переводами на
английский.
Original comment by glem...@gmail.com
on 24 Oct 2013 at 8:31
Пишите адрес гугл-аккаунта на novik65[at]gmail.com ,
добавлю в коммитеры. На всякий случай сразу
предупрежу - подход "mail me objectives and the sources" не
приемлим, извините. Ну некогда мне этим
заниматься, соотв. материалы легко
забираются по svn и с помощью его же
корректируются (а текст в английской вики
вообще можно редактировать средствами
интерфейса googlecode).
На настоящий момент русская часть вики
более-менее соответствует
действительности. Прочие локализации
версии отстали года эдак на три.
Original comment by novik65
on 24 Oct 2013 at 12:06
Original issue reported on code.google.com by
novik65
on 16 Jul 2009 at 7:58