alphapapa / sword-to-org

Convert Sword modules to Org-mode outlines
GNU General Public License v3.0
35 stars 5 forks source link

Installation and MELPA #5

Open OrionRandD opened 5 years ago

OrionRandD commented 5 years ago

It is not really a issue, but a suggestion of putting this package in MELPA, and writing better instructions on how to install it in emacs init.el Also, how to export a Greek Bible passage into a PDF file? Have some example? Thx for this really useful tool...

OrionRandD commented 5 years ago

Do you know Bibledit for translating the Bible from one language to another? Especially from Greek/Hebrew into another one. Bibledit-gtk https://github.com/postiffm/bibledit-desktop/issues https://bibledit.org:8081/help/installlinux https://invidio.us/channel/UC08T62yBWu_yQMrGUmGpNFA This is really a great tool. But, since emacs does not have this capacity, I have asked the Bibledit team to add this feature there. https://github.com/postiffm/bibledit-desktop/issues It would be great to have an emacs package to integrate/glue the two apps. An emacs-lisp wizard can, probably do that... Sigh!

Anyway, If you have time, please check that tool out and the videos. In debian they are in the repos:

$ sudo apt-cache search bibledit bibledit - Bible editor bibledit-data - Data for bibledit bibledit-gtk - Bible translation tool bibledit-gtk-data - documentation and data for bibledit-gtk, a Bible translation tool

Thx a lot for sword-to-org package

alphapapa commented 5 years ago

Hi,

I'm glad you've found it useful.

It is not really a issue, but a suggestion of putting this package in MELPA, and writing better instructions on how to install it in emacs init.el

I might submit it to MELPA someday. Installation instructions would be a good idea.

Also, how to export a Greek Bible passage into a PDF file?

That's a pretty broad question. There are many ways to do that on a computer. You could do something as simple as viewing the passage in a web browser and "printing" to a PDF. In Emacs, you could use the SBLGNT Sword module with this package and export the Org file to PDF.

Do you know Bibledit for translating the Bible from one language to another?

I haven't used that tool before. ISTR some kind of Emacs-based tool for aiding text translation, but I don't remember the details.

OrionRandD commented 5 years ago

On Tue, Apr 23, 2019 at 10:53:43AM -0700, alphapapa wrote:

Hi,

I'm glad you've found it useful.

It is not really a issue, but a suggestion of putting this package in MELPA, and writing better instructions on how to install it in emacs init.el

I might submit it to MELPA someday. Installation instructions would be a good idea. Not someday, please, but soon if you can. It is really useful. Believe it.

Also, how to export a Greek Bible passage into a PDF file?

That's a pretty broad question. There are many ways to do that on a computer. You could do something as simple as viewing the passage in a web browser and "printing" to a PDF.

Not so broad. I meant from inside emacs org-mode. If you have time, make a demo on this one...

Do you know Bibledit for translating the Bible from one language to another?

I haven't used that tool before.

Please, try it. It can be used as a local application or online tools and have collaborative useful feature. That's my dream that someone could integrate it to emacs.

ISTR some kind of Emacs-based tool for aiding text translation, but I don't remember the details.

I know that there are general translation packages for emacs, but not specifically for Bible translation, which mostly uses UFSM markup language for this specific job... That's is the reason of my request...

-- You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/alphapapa/sword-to-org/issues/5#issuecomment-485908207

alphapapa commented 5 years ago

Not someday, please, but soon if you can. It is really useful. Believe it.

It's easy to install simple packages like this without MELPA. Just put the .el file in a directory in your load-path. Or you can use something like quelpa, which makes it easy to install directly from a git repo. You can see an example in the installation instructions here: https://github.com/alphapapa/matrix-client.el

Not so broad. I meant from inside emacs org-mode. If you have time, make a demo on this one...

Just select the SBLGNT Sword module to import the GNT. Then export the part you want to PDF with Org Export.

Please, try it. It can be used as a local application or online tools and have collaborative useful feature. That's my dream that someone could integrate it to emacs.

I'm not currently doing Bible translation, but maybe I will look at it in the future.

If Bibledit is designed to be an all-in-one translation tool, where would Emacs come in? Maybe what you are wanting is an Emacs package that replicates Bibledit functionality. That would probably be a lot of work, and it would be a separate project from Bibledit.

I know that there are general translation packages for emacs, but not specifically for Bible translation, which mostly uses UFSM markup language for this specific job...

One could probably write an Org Export backend that exports to UFSM with applicable markup and metadata. That would probably be much less work than replicating Bibledit inside Emacs, while allowing the use of the Org file format and Org-related tools to do the work.