anacastrosalgado / TEI

1 stars 0 forks source link

TEI header #12

Open anacastrosalgado opened 1 year ago

anacastrosalgado commented 1 year ago
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/DARIAH-ERIC/lexicalresources/master/Schemas/TEILex0/out/TEILex0.rng" 
    type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" 
    type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title type="full" xml:lang="en">Morais Dictionary (1st ed., 1789): digital edition</title>
         </titleStmt>
         <editionStmt>  
            <edition>MorDigital Project (PTDC/LLT-LIN/6841/2020)</edition>
            <respStmt>
               <persName>Rute Costa</persName>
               <orgName>NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <resp>Responsabile researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Sara Carvalho</persName>
               <orgName n="1">NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <orgName n="2">CLLC, Centro de Línguas, Literaturas e Culturas da Universidade de Aveiro</orgName>
               <resp>Responsabile co-researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Ana Salgado</persName>
               <orgName n="1">NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <orgName n="2">Academia das Ciências de Lisboa, Instituto de Lexicologia e Lexicografia da Língua Portuguesa</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Bruno Almeida</persName>
               <orgName>NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Margarida Ramos</persName>
               <orgName>NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Raquel Silva</persName>
               <orgName n="1">NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <orgName n="2">VOH.CoLAB, Value for Health CoLAB</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Alexandre Carreira</persName>
               <orgName>NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <resp>Research grant holder</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Joana Oliveira</persName>
               <orgName>NOVA CLUNL, Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa</orgName>
               <resp>Research grant holder</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Fahad Khan</persName>
               <orgName>Istituto Di Linguistica Computazionale ‘A. Zampolli’</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Laurent Romary</persName>
               <orgName>Inria-ALMAnaCH Lab</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Mohamed Khemakhem</persName>
               <orgName>Inria-ALMAnaCH Lab + Université Grenoble Alpes</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Toma Tasovac</persName>
               <orgName n="1">DARIAH-EU, Digital Research Infrastructure for the Arts and Humanities</orgName>
               <orgName n="2">BCDH, Belgrade Center for Digital Humanities</orgName>
               <resp>Researcher</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Maria Filomena Gonçalves</persName>
               <resp>Consultant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <persName>Jorge Gracia</persName>
               <resp>Consultant</resp>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>OCR tasks done by</resp>
               <persName>Alexandre Carreira</persName>
               <persName>Margarida Ramos</persName>
               <persName>Joana Oliveira</persName>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>XML encoding by</resp>
               <persName>Ana Salgado</persName>
               <persName>Bruno Almeida</persName>
               <persName>Toma Tasovac</persName>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>NOVA CLUNL</publisher>
            <authority role="sponsor">FCT – Fundação para a Ciência e Tecnologia</authority>
            <pubPlace>Lisboa</pubPlace>
            <date>2021-2024</date>
            <availability>
               <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
                  <p>Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</p>
               </licence>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <!-- Complete this text -->
            <note type="abstract">The original source is...</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <!-- SEE type=book Laurent: where is the best place to put the PDFs that constitute the corpora? Github? Zotero? -->
            <biblStruct type="book" xml:id="Morais1789">
               <monogr>
                  <title level="m" type="main">Diccionario da lingua portugueza composto pelo padre
                     D. Rafael Bluteau, reformado, e accrescentado por Antonio de Moraes Silva,
                     natural do Rio de Janeiro</title>
                  <title level="m" type="sub">A – K</title>
                  <author>
                     <persName>
                        <forename>António de</forename>
                        <surname>Morais Silva</surname>
                     </persName>
                  </author>
                  <imprint>
                     <pubPlace>Lisboa</pubPlace>
                     <publisher>Officina de Simão Thaddeo Ferreira</publisher>
                     <pubPlace>Lisboa</pubPlace>
                     <date when="1789">1789</date>
                     <note>Com Licença da Real Meza da Comissão Geral, sobre o Exame, e Censura dos
                        Livros.</note>
                     <!-- This sentence describes the store where the dictionary was for sale. We decided to use note (04.02.2023) -->
                     <note>Vende-ſe na loja de Borel Borel, e Companhia, quaſi defronte da
                        Igreja nova de Noſſa Senhora dos Martyres, na eſquina.</note>
                  </imprint>
                  <extent>Tomo primeiro</extent>
                  <extent>752 pp.</extent>
               </monogr>
            </biblStruct>
            <biblStruct>
               <monogr>
                  <title level="m" type="main">Diccionario da lingua portugueza composto pelo padre
                     D. Rafael Bluteau, reformado, e accrescentado por Antonio de Moraes Silva,
                     natural do Rio de Janeiro</title>
                  <title level="m" type="sub">L – Z</title>
                  <!-- SEE corresp -->
                  <author corresp="https://isni.org/isni/0000000083438040">
                     <persName>
                        <forename>António de</forename>
                        <surname>Morais Silva</surname>
                     </persName>
                  </author>
                  <imprint>
                     <publisher>Officina de Simão Thaddeo Ferreira</publisher>
                     <pubPlace>Lisboa</pubPlace>
                     <date>1789</date>
                  </imprint>
                  <extent>Tomo segundo</extent>
                  <extent>541 pp.</extent>
               </monogr>
            </biblStruct>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <!-- In progress. -->
            <p>We already had access to OCR’ed versions of the dictionary editions at the beginning
               of the project. These files needed to be post-corrected. For this, we decided to use
               ABBYY FineReader.</p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <!-- In progress. -->
            <p>Original spelling and typography is retained. Errors found in original OCR were all corrected.</p>
         </editorialDecl>
         <!-- Hierarchical usage labels: includes only Medicine domain label -->
         <classDecl>
            <taxonomy xml:id="domain">
               <category xml:id="domain.medical_and_health_sciences">
                  <catDesc xml:lang="en">Medical and Health Sciences</catDesc>
                  <catDesc xml:lang="pt">Ciências Médicas e da Saúde</catDesc>
                  <category xml:id="domain.medical_and_health_sciences.medicine">
                     <!-- In MORAIS, Med./(t.)Medico -->
                     <catDesc xml:lang="en">Medicine</catDesc>
                     <catDesc xml:lang="pt">Medicina</catDesc>
                  </category>
               </category>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language role="objectLanguage" ident="pt">Portuguese</language>
            <language role="workingLanguage" ident="pt">Portuguese</language>
         </langUsage>
      </profileDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <!-- Different sections start here -->
         <div type="section" n="1">
            <p>Foi taxado eſte Livro em papel a dous mil reis. Meza 8 de Junho de 1789.</p>
            <p><hi rend="italic">Com tres rubricas.</hi></p>
         </div>
         <!-- [...] -->
      </body>
   </text>
</TEI>