angerhang / mockDoc

0 stars 0 forks source link

chinese SMGlom Modules #8

Open kohlhase opened 9 years ago

kohlhase commented 9 years ago

you should translate the document in #7 to chinese. Note that this will already proabably need extensisons to sTeX; we have never done chinese before and we have (mostly) failed with cyrillic so far.

So you will need to research how to write chinese LaTeX, and we can then (together) extend sTeX to handle chinese. Then I would like to have a set of ca 10 documents in chinese, so that we can show them off in the glossary at https://mathhub.info/mh/glossary and the math dictionary at https://mathhub.info/mh/dictionary

kohlhase commented 9 years ago

I would be interested in chinese translations of all the modules that also have a romanian translation (about 10; all .../MathHub/smlgom/sets/source/*.ro.tex).

jinbozz commented 9 years ago

@kohlhase I've created a Chinese version of "reflexive". you could check it under SMGloM/Jinbo/sets. By the way, cns stands for "Chinese Simplified", whereas cnt stands for "Chinese Traditional".

If you think it's all right, I will try to write a new definition about multiset, which isn't covered in sets.

kohlhase commented 9 years ago

good idea, go ahead.

angerhang commented 9 years ago

@La-Stravaganza I will also use cns and cnt to make things consistent.

angerhang commented 9 years ago

I just uploaded a new set of modules. I saw on obvious problem when using lmh. Shall I move on to writing the '\symdef' based on the issues that have been assigned to me?

kohlhase commented 9 years ago

do they work with LaTeXML? Do they work with PDF? Where can I find them? I guess your private fork? We should meet to discuss a suitable merge request.

kohlhase commented 9 years ago

The next error in sTeX should be #39 in sTeX. And then #41 (but we need to discuss this first).

angerhang commented 9 years ago

They work with LaTeXML and PDF. I couldn't get the Chinese characters show up still through PDF, so I didn't include them. @kohlhase You can have a look at the private fork, to which I just gave you the access.

kohlhase commented 9 years ago

I just installed your private fork, but I can see no .cnt.tex or .cns.tex What am I doing wrong?

kohlhase commented 9 years ago

one more thing to to.

The modules *.cns.tex will be formatted with ../lib/pre.cns.tex, which currently does not exist (but there are other languages e.g. ../lib/pre.tr.tex for turkish. This file should contain all LaTeX preamble stuff to make the chinese LaTeX work.

angerhang commented 9 years ago

Because I the Chinese versions didn't seem to work, and thus I didn't push them. I will have a look to see at how the Chinese versions can be formatted and push them later tonight.

jinbozz commented 9 years ago

I've already written the pre.zhs.tex and pre.zht.tex, and pushed them to my own fork. I successfully tested all multiset files with omdoc, 3 warnings & 3 errors, I will look more deeply into them later, but it's already seems good. pdf is a little hard to deal with, since \usepackage{ctex}will be a problem, and also lmh currently is using pdfLaTeX, I have no idea how to make Chinese character with pdfLaTeX

PS: I checked the ISO 639 mentioned in blue notes, zh stands for Chinese, neither cn nor xh, a typo in blue notes

kohlhase commented 9 years ago

On 5.3.15 20:29, Jinbo Zhang wrote:

I've already written the pre.zhs.tex and pre.zht.tex, and pushed them to my own fork. Ah good, I was only looking at Hang's fork. I successfully tested all multiset files with omdoc, 3 warnings & 3 errors, I will look more deeply into them later, but it's already seems good. Indeed, not bad. I will also have a look. pdf is a little hard to deal with, since \usepackage{ctex}will be a problem, and also lmh currently is using pdfLaTeX, I have no idea how to make Chinese character with pdfLaTeX but with xelatex things work? We should use that in the future; I made a localmh issue. PS: I checked the ISO 639 mentioned in blue notes, zh stands for Chinese, neither cn nor xh, a typo in blue notes
thanks for checking. Can you please correct this in the blue note (blue notes?).

Michael


Reply to this email directly or view it on GitHub: https://github.com/angerhang/mockDoc/issues/8#issuecomment-77433997


Prof. Dr. Michael Kohlhase, Office: Research 1, Room 168 Professor of Computer Science Campus Ring 1, Jacobs University Bremen D-28759 Bremen, Germany tel/fax: +49 421 200-3140/-493140 skype: m.kohlhase

m.kohlhase@jacobs-university.de http://kwarc.info/kohlhase

kohlhase commented 9 years ago

We probably want to say that we allow ISO three letter (instead of just two-letter) language specifiers in SMGloM and MathHub.

kohlhase commented 9 years ago

The OMDoc generation all works for me, so @La-Stravaganza please make a pull request for the sets fork, so that we can add your work. And then @angerhang when I have integrated that upate, and rename your files, see whether they also work and make a pull request of your own.

angerhang commented 9 years ago

I had only one warning when I ran over omdoc, which is exactly the same as #39 in sTex. We probably need to resolve that issue as well. For the tex approach, I tried to use xeLaTex but I don't know why my lmh keeps crashing, still trying to figure out as it crashes even when I tried to generate an already existing module.

OSError: [Errno 2] No such file or directory
kohlhase commented 9 years ago

seems like the path you give it is wrong.

angerhang commented 9 years ago

I have integrated the update into my private fork, but I can't make a pull request of my own. I probably need your help in making that pull request.

jinbozz commented 9 years ago

I find a new way to support Chinese Character and it seems perfectly ok using xelatex. The best thing is we can forget about ctex and significantly save our time, since fontspec is already translated into latexml binding.

I made an issue for Tom https://github.com/KWARC/localmh/issues/210, so far lmh doesn't support it very well.