Open Nemesounds opened 1 year ago
The previous translator made many mistakes appropriately modified Locale.KR is attached.
Please modified it in future updates.
--[[
TacoTip Localization: koKR
Translators: next96, Neme --]]
if (GetLocale() ~= "koKR") then return end
TACOTIP_LOCALE = { ["Player"] = "플레이어", ["Pet"] = "소환수", ["Target"] = "대상", ["None"] = "없음", ["Self"] = "자신", ["You"] = "당신", ["Talents"] = "특성", ["Style"] = "형식", ["Guild"] = "길드", ["Rank"] = "등급", ["Level"] = "레벨", ["GearScore"] = "아이템 점수", ["iLvl"] = "아이템레벨 (평균)", ["Item Level"] = "아이템 레벨", ["Left-Click"] = "마우스 왼클릭", ["Middle-Click"] = "마우스 가운데", ["Right-Click"] = "마우스 우클릭", ["Drag to Move"] = "드래그하여 이동", ["Change Anchor"] = "기준위치 변경", ["Save Position"] = "위치 저장", [" the Kingslayer"] = "학살자", ["Undead"] = "언데드", ["Unit Tooltips"] = "유닛 툴팁", ["Class Color"] = "직업 색상", ["Color class names in tooltips"] = "툴팁에 이름을 직업 색상으로 표시합니다.", ["Title"] = "칭호", ["Show player's title in tooltips"] = "툴팁에 플레이어의 칭호를 표시합니다.", ["Guild Name"] = "길드 이름", ["Show guild name in tooltips"] = "툴팁에 길드 이름을 표시합니다.", ["Guild Rank"] = "길드 등급", ["Show guild rank in tooltips"] = "툴팁에 길드 등급을 표시합니다.", ["Show talents and specialization in tooltips"] = "툴팁에 전문화 및 특성을 표시합니다.", ["Show player's GearScore in tooltips"] = "툴팁에 대상의 기어스코어를 표시합니다.", ["Show player's PawnScore in tooltips (may affect performance)"] = "툴팁에 PawnScore를 표시합니다. (성능에 영향 있음)", ["requires Pawn"] = "Pawn 애드온 필요", ["Show unit's target in tooltips"] = "툴팁에 대상을 표시합니다.", ["Faction Icon"] = "진영 아이콘", ["Show player's faction icon (Horde/Alliance) in tooltips"] = "툴팁에 호드 / 얼라이언스 진영 아이콘을 표시합니다.", ["PVP Icon"] = "PVP 아이콘", ["Show player's pvp flag status as icon instead of text"] = "툴팁에 전쟁참여중 글자 대신에 아이콘으로 표시합니다.", ["Health Bar"] = "생명력 바", ["Show unit's health bar under tooltip"] = "툴팁 아래에 생명력 바를 표시합니다.", ["Power Bar"] = "자원 바", ["Show unit's power bar under tooltip"] = "툴팁 아래에 자원 바를 표시합니다.", ["Character Frame"] = "캐릭터창", ["Show GearScore in character frame"] = "캐릭터 프레임에 평균 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Average iLvl"] = "평균 아이템 레벨", ["Show Average Item Level in character frame"] = "캐릭터 프레임에 평균 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Lock Position"] = "위치 고정", ["Lock GearScore and Average Item Level positions in character frame"] = "캐릭터 창의 기어스코어와 평균 아이템 레벨 프레임의 위치를 고정합니다.", ["Extra"] = "추가", ["Show Item Level"] = "아이템 레벨 표시", ["Display item level in the tooltip for certain items."] = "특정 아이템의 툴팁에 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Show Item GearScore"] = "아이템 기어스코어 표시", ["Show GearScore in item tooltips"] = "아이템 툴팁에 기어스코어를 표시합니다.", ["Enhanced Tooltips"] = "향상된 툴팁", ["Disable In Combat"] = "전투 중 비활성화", ["Disable gearscore & talents in combat"] = "전투중에는 기어스코어 및 특성을 표시하지 않습니다.", ["Chat Class Colors"] = "대화창 직업 색상", ["Color names by class in chat windows"] = "대화창에 직업 색상에 따른 이름을 표시합니다.", ["Instant Fade"] = "즉시 숨김", ["Fade out unit tooltips instantly"] = "유닛 툴팁을 즉시 사라지게 합니다.", ["Custom Tooltip Position"] = "사용자 툴팁 위치", ["Set a custom position for tooltips"] = "툴팁의 위치를 변경합니다.", ["Tooltip Style"] = "툴팁 형식", ["FULL"] = "전체 표시", ["Always FULL"] = "항상 전체 표시", ["COMPACT/FULL"] = "간결 / 전체", ["Default COMPACT, hold SHIFT for FULL"] = "기본값은 간결, SHIFT 를 누르면 전체 표시", ["COMPACT"] = "간결 표시", ["Always COMPACT"] = "항상 간결 표시", ["MINI/FULL"] = "요약 / 전체", ["Default MINI, hold SHIFT for FULL"] = "기본값은 줄임, SHIFT 를 누르면 전체 표시", ["MINI"] = "요약 표시", ["Always MINI"] = "항상 요약 표시", ["Wide, Dual Spec, GearScore, Average iLvl"] = "넓게 표시, 이중 특성, 기어스코어, 평균 아이템 레벨", ["Narrow, Active Spec, GearScore"] = "좁게 표시, 현재 특성, 기어스코어", ["Narrow, Active Spec, GearScore, Average iLvl"] = "좁게 표시, 현재 특성, 기어스코어, 평균 아이템 레벨", ["Reset configuration"] = "설정 초기화", ["Configuration has been reset to default."] = "모든 설정을 초기화 합니다.", ["Custom tooltip position enabled."] = "사용자 툴팁 위치를 사용합니다.", ["Custom tooltip position disabled."] = "사용자 툴팁 위치를 사용하지 않습니다.", ["Custom position anchor set"] = "사용자 툴팁 위치를 표시합니다.", ["Anchor to Mouse"] = "마우스 위치", ["Anchor tooltips to mouse cursor"] = "툴팁을 마우스 커서에 표시합니다.", ["Only in WorldFrame"] = "필드에서만 표시", ["Anchor to mouse only in WorldFrame\nSkips raid / party frames"] = "필드에서만 마우스 위치에 툴팁을 표시합니다. \n파티 또는 공격대시에는 생략합니다.", ["Anchor Spells to Mouse"] = "주문 툴팁 마우스 위치", ["Anchor spell tooltips to mouse cursor"] = "주문 툴팁을 마우스 커서에 표시합니다.", ["Show Achievement Points"] = "업적 점수 표시", ["Show total achievement points in tooltips"] = "툴팁에 전체 업적 점수를 표시합니다.", ["Mover"] = "위치 이동 프레임", ["TEXT_OPT_DESC"] = "향상된 플레이어 툴팁 - 직업 색상, 특성/전문화, \n기어스코어, 길드 등급", ["TEXT_OPT_UBERTIPS"] = "주문에 대한 향상된 툴팁을 표시합니다. ("UberTooltips")", ["TEXT_HELP_MOVER_SHOWN"] = "위치 이동 프레임이 표시됩니다. 노란색 점을 드래그하여 툴팁의 위치를 이동, 휠 클릭으로 기준 위치를 변경, 오른쪽 클릭으로 저장합니다.", ["TEXT_HELP_MOVER_SAVED"] = "사용자 툴팁 위치가 저장되었습니다. 위치 이동 프레임이 사라집니다. '/tacotip custom' 를 입력하여 위치 이동 프레임을 표시할 수 있습니다.", ["TEXT_HELP_ANCHOR"] = "사용법: /tacotip anchor ANCHOR. ANCHOR 대신에 TOPLEFT/TOPRIGHT/BOTTOMLEFT/BOTTOMRIGHT/CENTER를 입력하여 기준위치를 변경합니다.", ["TEXT_HELP_WELCOME"] = "애드온을 불러왔습니다. 제작자: kebabstorm / Locale koKR: next96, Neme", ["TEXT_HELP_FIRST_LOGIN"] = "/tacotip 을 입력하여 설정창을 엽니다.", ["TEXT_DLG_CUSTOM_POS_CONFIRM"] = "\n사용자 툴팁 위치를 저장하거나 초기화 하겠습니까?\n\n", ["FORMAT_GUILD_RANK_1"] = "%s of <%s>", ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_XPOS"] = 72, ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_YPOS"] = 248, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_XPOS"] = 72, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_YPOS"] = 260, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_XPOS"] = 270, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_YPOS"] = 248, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_XPOS"] = 270, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_YPOS"] = 260, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_XPOS"] = 72, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_YPOS"] = 141, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_XPOS"] = 72, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_YPOS"] = 153, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_XPOS"] = 270, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_YPOS"] = 141, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_XPOS"] = 270, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_YPOS"] = 153, }
The previous translator made many mistakes appropriately modified Locale.KR is attached.
Please modified it in future updates.
--[[
TacoTip Localization: koKR
Translators: next96, Neme --]]
if (GetLocale() ~= "koKR") then return end
TACOTIP_LOCALE = { ["Player"] = "플레이어", ["Pet"] = "소환수", ["Target"] = "대상", ["None"] = "없음", ["Self"] = "자신", ["You"] = "당신", ["Talents"] = "특성", ["Style"] = "형식", ["Guild"] = "길드", ["Rank"] = "등급", ["Level"] = "레벨", ["GearScore"] = "아이템 점수", ["iLvl"] = "아이템레벨 (평균)", ["Item Level"] = "아이템 레벨", ["Left-Click"] = "마우스 왼클릭", ["Middle-Click"] = "마우스 가운데", ["Right-Click"] = "마우스 우클릭", ["Drag to Move"] = "드래그하여 이동", ["Change Anchor"] = "기준위치 변경", ["Save Position"] = "위치 저장", [" the Kingslayer"] = "학살자", ["Undead"] = "언데드", ["Unit Tooltips"] = "유닛 툴팁", ["Class Color"] = "직업 색상", ["Color class names in tooltips"] = "툴팁에 이름을 직업 색상으로 표시합니다.", ["Title"] = "칭호", ["Show player's title in tooltips"] = "툴팁에 플레이어의 칭호를 표시합니다.", ["Guild Name"] = "길드 이름", ["Show guild name in tooltips"] = "툴팁에 길드 이름을 표시합니다.", ["Guild Rank"] = "길드 등급", ["Show guild rank in tooltips"] = "툴팁에 길드 등급을 표시합니다.", ["Show talents and specialization in tooltips"] = "툴팁에 전문화 및 특성을 표시합니다.", ["Show player's GearScore in tooltips"] = "툴팁에 대상의 기어스코어를 표시합니다.", ["Show player's PawnScore in tooltips (may affect performance)"] = "툴팁에 PawnScore를 표시합니다. (성능에 영향 있음)", ["requires Pawn"] = "Pawn 애드온 필요", ["Show unit's target in tooltips"] = "툴팁에 대상을 표시합니다.", ["Faction Icon"] = "진영 아이콘", ["Show player's faction icon (Horde/Alliance) in tooltips"] = "툴팁에 호드 / 얼라이언스 진영 아이콘을 표시합니다.", ["PVP Icon"] = "PVP 아이콘", ["Show player's pvp flag status as icon instead of text"] = "툴팁에 전쟁참여중 글자 대신에 아이콘으로 표시합니다.", ["Health Bar"] = "생명력 바", ["Show unit's health bar under tooltip"] = "툴팁 아래에 생명력 바를 표시합니다.", ["Power Bar"] = "자원 바", ["Show unit's power bar under tooltip"] = "툴팁 아래에 자원 바를 표시합니다.", ["Character Frame"] = "캐릭터창", ["Show GearScore in character frame"] = "캐릭터 프레임에 평균 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Average iLvl"] = "평균 아이템 레벨", ["Show Average Item Level in character frame"] = "캐릭터 프레임에 평균 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Lock Position"] = "위치 고정", ["Lock GearScore and Average Item Level positions in character frame"] = "캐릭터 창의 기어스코어와 평균 아이템 레벨 프레임의 위치를 고정합니다.", ["Extra"] = "추가", ["Show Item Level"] = "아이템 레벨 표시", ["Display item level in the tooltip for certain items."] = "특정 아이템의 툴팁에 아이템 레벨을 표시합니다.", ["Show Item GearScore"] = "아이템 기어스코어 표시", ["Show GearScore in item tooltips"] = "아이템 툴팁에 기어스코어를 표시합니다.", ["Enhanced Tooltips"] = "향상된 툴팁", ["Disable In Combat"] = "전투 중 비활성화", ["Disable gearscore & talents in combat"] = "전투중에는 기어스코어 및 특성을 표시하지 않습니다.", ["Chat Class Colors"] = "대화창 직업 색상", ["Color names by class in chat windows"] = "대화창에 직업 색상에 따른 이름을 표시합니다.", ["Instant Fade"] = "즉시 숨김", ["Fade out unit tooltips instantly"] = "유닛 툴팁을 즉시 사라지게 합니다.", ["Custom Tooltip Position"] = "사용자 툴팁 위치", ["Set a custom position for tooltips"] = "툴팁의 위치를 변경합니다.", ["Tooltip Style"] = "툴팁 형식", ["FULL"] = "전체 표시", ["Always FULL"] = "항상 전체 표시", ["COMPACT/FULL"] = "간결 / 전체", ["Default COMPACT, hold SHIFT for FULL"] = "기본값은 간결, SHIFT 를 누르면 전체 표시", ["COMPACT"] = "간결 표시", ["Always COMPACT"] = "항상 간결 표시", ["MINI/FULL"] = "요약 / 전체", ["Default MINI, hold SHIFT for FULL"] = "기본값은 줄임, SHIFT 를 누르면 전체 표시", ["MINI"] = "요약 표시", ["Always MINI"] = "항상 요약 표시", ["Wide, Dual Spec, GearScore, Average iLvl"] = "넓게 표시, 이중 특성, 기어스코어, 평균 아이템 레벨", ["Narrow, Active Spec, GearScore"] = "좁게 표시, 현재 특성, 기어스코어", ["Narrow, Active Spec, GearScore, Average iLvl"] = "좁게 표시, 현재 특성, 기어스코어, 평균 아이템 레벨", ["Reset configuration"] = "설정 초기화", ["Configuration has been reset to default."] = "모든 설정을 초기화 합니다.", ["Custom tooltip position enabled."] = "사용자 툴팁 위치를 사용합니다.", ["Custom tooltip position disabled."] = "사용자 툴팁 위치를 사용하지 않습니다.", ["Custom position anchor set"] = "사용자 툴팁 위치를 표시합니다.", ["Anchor to Mouse"] = "마우스 위치", ["Anchor tooltips to mouse cursor"] = "툴팁을 마우스 커서에 표시합니다.", ["Only in WorldFrame"] = "필드에서만 표시", ["Anchor to mouse only in WorldFrame\nSkips raid / party frames"] = "필드에서만 마우스 위치에 툴팁을 표시합니다. \n파티 또는 공격대시에는 생략합니다.", ["Anchor Spells to Mouse"] = "주문 툴팁 마우스 위치", ["Anchor spell tooltips to mouse cursor"] = "주문 툴팁을 마우스 커서에 표시합니다.", ["Show Achievement Points"] = "업적 점수 표시", ["Show total achievement points in tooltips"] = "툴팁에 전체 업적 점수를 표시합니다.", ["Mover"] = "위치 이동 프레임", ["TEXT_OPT_DESC"] = "향상된 플레이어 툴팁 - 직업 색상, 특성/전문화, \n기어스코어, 길드 등급", ["TEXT_OPT_UBERTIPS"] = "주문에 대한 향상된 툴팁을 표시합니다. ("UberTooltips")", ["TEXT_HELP_MOVER_SHOWN"] = "위치 이동 프레임이 표시됩니다. 노란색 점을 드래그하여 툴팁의 위치를 이동, 휠 클릭으로 기준 위치를 변경, 오른쪽 클릭으로 저장합니다.", ["TEXT_HELP_MOVER_SAVED"] = "사용자 툴팁 위치가 저장되었습니다. 위치 이동 프레임이 사라집니다. '/tacotip custom' 를 입력하여 위치 이동 프레임을 표시할 수 있습니다.", ["TEXT_HELP_ANCHOR"] = "사용법: /tacotip anchor ANCHOR. ANCHOR 대신에 TOPLEFT/TOPRIGHT/BOTTOMLEFT/BOTTOMRIGHT/CENTER를 입력하여 기준위치를 변경합니다.", ["TEXT_HELP_WELCOME"] = "애드온을 불러왔습니다. 제작자: kebabstorm / Locale koKR: next96, Neme", ["TEXT_HELP_FIRST_LOGIN"] = "/tacotip 을 입력하여 설정창을 엽니다.", ["TEXT_DLG_CUSTOM_POS_CONFIRM"] = "\n사용자 툴팁 위치를 저장하거나 초기화 하겠습니까?\n\n", ["FORMAT_GUILD_RANK_1"] = "%s of <%s>", ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_XPOS"] = 72, ["CHARACTER_FRAME_GS_TITLE_YPOS"] = 248, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_XPOS"] = 72, ["CHARACTER_FRAME_GS_VALUE_YPOS"] = 260, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_XPOS"] = 270, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_TITLE_YPOS"] = 248, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_XPOS"] = 270, ["CHARACTER_FRAME_ILVL_VALUE_YPOS"] = 260, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_XPOS"] = 72, ["INSPECT_FRAME_GS_TITLE_YPOS"] = 141, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT.TTF", ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_XPOS"] = 72, ["INSPECT_FRAME_GS_VALUE_YPOS"] = 153, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_XPOS"] = 270, ["INSPECT_FRAME_ILVL_TITLE_YPOS"] = 141, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_FONT"] = "Fonts\FRIZQT__.TTF", ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_FONT_SIZE"] = 10, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_XPOS"] = 270, ["INSPECT_FRAME_ILVL_VALUE_YPOS"] = 153, }