Open coleweusthem opened 3 years ago
@nfee006 Can I ask what your process is for editing translations, I want to make sure I edit them as expected. Currently I'm just editing the main alouette.py, messages.pot, and messages.po
That's our workflow as well.
/alouette pybabel extract -F babel.cfg -o messages.pot .
move the .pot from /alouette to /alouette/translations cd translations pybabel update -i messages.pot -d .
edit the .po pybabel compile -f -d .
recompiles .mo
@nfee006 I fixed the conflicts and merged it straight into development
Perfect, thanks!
@coleweusthem : just noticed that one slipped by in the data visualization chart
@nfee006, this is no longer capitalized in the current branch
Certain graph elements have incorrect capitalization.
95% confidence interval tries to polyfill in babel. it sees the %c and breaks, the escape is to use %% but when I do that the english decides to show the 2 percentage signs, so I'm trying to figure that out.
In English, on the web, we do not add capital letters for each word for titles or buttons. ionogram data, Learn more about Alouette, Ionograms selected / Total number of ionograms, Select data, Ionograms per month, Data visualization (95% confidence interval), Maximum depth (dans les menus déroulants), Maximum depth [km] (graphique), Estimated mean (graphique), 95% confidence inteval (graphique) , Minimum frequency (menu déroulant en bas)
Example (URL or image) http://13.88.240.170:8888/alouette/